Фанфики о Tokio Hotel

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Фанфики о Tokio Hotel » Новости » !!! NEWS !!! 2011 год (01.01.-09.08.)


!!! NEWS !!! 2011 год (01.01.-09.08.)

Сообщений 391 страница 420 из 1000

391

Мы организовали для вас конференцию с Tokio Hotel

http://www.muz-tv.ru/portal-core/static/conference/c-22756345600452.jpg

Мы уже говорили вам, что наши конференции приблизят
к вам звёзд мировой и российской эстрады? Говорили.
Мы обещали вам группу Tokio Hotel на Премии 2011?
Обещали. Мы организовали для вас народное голосование? Организовали. Мы...
Впрочем, всё и так понятно — мы крутые ребята. И скромные.
Потому мы скромно, без лишних прилагательных оповестим вас,
что только что мы запустили конференцию с Tokio Hotel.
Ответы будут в следующую пятницу.

P.S. Дата окончания приёма вопросов: 25 апреля

Конференция

0

392

Слух: Билл Каулитц лег под нож

Солист популярной немецкой группы Tokio hotel Билл Каулитц
20 апреля лег под нож пластического хирурга, сообщает «Berlin time» .
Целью этой операции являются корректировка формы лица.

http://lol-news.ru/wp-content/uploads/2011/04/menubg.jpeg

Источник

0

393

"Евровидение" осталось без билетов
Выдержка из статьи:

Конкурс «Евровидение» в Дюссельдорфе переживает настоящий бум:
переполнен не только пресс-центр, куда аккредитовалось более 2500
журналистов со всего мира, но и зрительские места распроданы полностью.


http://s42.radikal.ru/i098/1104/6a/2c0a5a390229.jpg

Шведский кандидат Эрик Сааде имеет ливанские корни и напоминает красивую,
немного искусственную версию группы Tokio Hotel. А рожденный на Кипре
Лукас Йоркас выглядит в сравнении с ним более серьезным, задумчивым
и доказывает своей стильной микс-песней Watch My Dance
любовь к традиционной греческой музыке.

Источник

0

394

ФАНАТКИ Tokio Hotel ПАДАЛИ В ОБМОРОК. Премия муз-тв 2007 г.

В четверг кумиры подростков всей планеты выступали в "Олимпийском"

От беснования полчищ фанатов Tokio Hotel колошматило окрестности "Олимпийского" в радиусе, наверное, километра. Выхожу из метро "Проспект Мира". На пятачке - небывалое столпотворение. Девица с жутким макияжем, отрешенным взглядом и пластмассовыми, ярко-бирюзовыми серьгами в ушах заунывно кричит:

- Мааасковкие фото "Токио хотель"! Маассковские фото "Токио хотель"!

Товар, надо сказать, разлетался как горячие пирожки. Тем, кто не врубался в ситуацию, впаривали билеты в танцевальный партер - по 1000 рублей с носа (при том, что в кассе их - хоть завались).

Владельцы палаток в подземном переходе, видимо, заранее почуяв небывалый ажиотаж, затарились майками и значками с изображением секс-символов. Я, дабы слиться с публикой, тоже встала в очередь за футболкой. Но настоящей поклонницей мне стать так и не удалось. Прямо на моих глазах профурсетка лет тринадцати с визгом вырвала последнюю тряпицу из рук продавца и переоделась прямо на ходу.
http://www.kp.ru/f/4/image/46/73/77346.gif
"Носки" и эмо

Пробираюсь к "Олимпийскому". Серьезные клерки в костюмах, возвращаясь из офисов, прижимаются к стенам и боязливо прикрывают головы портфелями. По площади угрожающе марширует колонна фанатов:

- Эмо - сокс! Эмо-сокс! Эмо-сокс!

Ну, с словом ЭМО, рассуждаю я, все понятно - так называют себя все, кто тащится от "токов". Они наряжаются в одежду розово-черных цветов, наводят мрачный макияж, красят волосы в темные цвет и выстригают длинные ассиметричные челки. Но причем здесь "сокс", то есть носки по-английский, я так и не поняла. Я спросить как-то не решилась.

Метров через сто три пьянющие девицы-оторвы скотчем приклеивают на грудь таблички "Я не эмо".

- Валите отсюда! - рявкнул пацан с дредами, по какой-то счастливой случайности оказавшийся впереди колонны "эмеров". Девицы, оглянувшись, выпучили глаза, и бросились наутек.

Я наконец-то попала в зал. От визга трибун сразу заложило уши. Осматриваюсь. Публика на верхних ярусах, куда мне удалось попасть, разношерстная. Девочки, которые пришли как большие, без родителей, орут во весь голос и топают ногами. Фанатки "на привязи" (то есть, с мамами и папами) ведут себя смирно - увлеченно снимают действо на мобильник, фотографируются и вполголоса переговариваются с предками.

... И в воздух трусики бросали

Наконец они появились! У зала, который, кстати, был забит процентов на семьдесят, напрочь сорвало башню. Одна из прыщавых девиц, усевшаяся рядом со мной, уже было хотела стягивать трусы и в знак признания зашвыривать их в сторону сцены. Этот важный предмет гардероба был бы потерян для нее навсегда, если бы не предостережения подружки.

- Маш, да не надо! Все равно не докинешь...

Маша взглянула на подругу с недоумением и... зарыдала.

Тем временем магдебургская четверка всеми силами раскочегаривала публику. Длинноволосый солист Билл Каулитц, прическа которого в этот день смахивала на иголки ежа, сверкал белозубой улыбкой, извивался, прыгал на месте и широко открывал рот, демонстрируя самым глазастым фанаткам продырявленный пирсингом язык. Он больше всех передвигался по сцене и подходил по очереди то к одному, то к другому музыканту. А еще перед каждой песней лепетал что-то нежное, как будто пытался соблазнить девственницу, и стрелял глазками. Что именно вырывалось с его сладких уст, услышать, видимо, не удалось никому. Каждое слово эмо-принца потрясенные фанатки встречали визгами и слезами.

Где-то в середине концерта "токи" совсем осмелели и стали ходить в народ: сцена, к счастью, была устроена таким образом, чтобы парни могли дефилировать не узенькому помосту в зрительный зал.

Чем же "токи" порадовали публику? Песнями из всех трех альбомом - пели они то на родном немецком, то на английском. С особым восторгом публика встретили одну из самых забойных композиций - "Scream" ("Крик").

А вот родную речь в "Олимпийском" мы так и не услышали: несмотря на обещания, по-русски "токи" не пели. Зато говорили - "Как деля?" и "Здраствуйти!"

Пару раз гас свет, сцена мигала огоньками, складывавшимися в гигантскую букву "Т", а компашка всем составом убегала за сцену. Но долго отсиживаться там парням не удавалось. Фанатки поднимали такой шум, что казалось, крыша "Олимпийского" вот-вот рухнет.

Случались во время концерта и другие неприятности. Девицы, как гроздья винограда висевшие на железном заборе рядом со сценой, вдруг ни с того, ни с сего, начали отключаться. То ли от духоты, то ли от переизбытка накативших чувств. Кого-то даже тошнило. "Токи" сжалились над поклонницами и время от времени поливали публику водой.

Источник

0

395

Фанаты Tokio Hotel отметили день любимой группы
http://www.tagilvariant.ru/wp-content/uploads/2011/04/tokyo_hotel.jpg
В минувшую субботу в Екатеринбурге произошло необычное событие. В рамках договоренности фанатов и поклонников немецкой рок-группы Tokio Hotel по всему миру широко отмечался и праздновался ее день – 16 апреля.
Аргентина, Индия, Марокко, Вьетнам, Мексика, Сенегал, не говоря уже о европейских странах, таких, как Франция, Италия, Испания, Сербия, Босния и Герцеговина, Беларусь, Польша, Украина, Дания, Швейцария, в едином порыве сошлись на фанатских встречах в один день.
Россию представляли Москва, Петербург, Самара, Сургут, Орск, Оренбург, Ростов-на-Дону и Екатеринбург. В столицу Среднего Урала поддержать группу Tokio Hotel приехали фанаты из Нижнего Тагила, Первоуральска, Челябинска и других городов.
Поклонники творчества группы обосновались на аллее перед драматическим театром. Они прошли парадом по набережной, неся в руках четырехметровое полотно с надписями на английском и немецком языках, строчками из песен Tokio Hotel и эмблемой группы. Вверх полетели разноцветные воздушные шары! И каждый фанат, хлопая и ликуя, пожелал своим любимым исполнителям успеха, новых творческих вершин и удачи!
А поклонники поддержат своих кумиров любом их начинании.

Источник

0

396

niversopop.com.co: Новый сингл будет выпущен в Японии
http://content.foto.mail.ru/mail/lyudaschrei/_blogs/i-7653.jpg
Япония готовится к празднованию выхода нового сингла Токио Отель, одного из самых любимых в мире. Это "Monsoon", песня, которая стала дебютом для немецкий группы и своеобразным трамплином для Билла, Тома, Густава и Георга. После успеха "Darkside Of The Sun" у азиатских фанатов будет возможность послушать Monsun o koete (дословный перевод: "Сквозь сезон дождей "). И хоть этот сингл будет выпущен только для страны Восходящего Солнца, европейские и американские фанаты с нетерпением ждут новостей, чтобы узнать, появится ли этот выпуск на прилавках музыкальных магазинов в других странах. "Monsun o koete" выйдет вместе с клипом, который отсняли в Кейптауне, Южной Африке.
Источник

0

397

InRock Nº329 2011 (Япония)

http://s60.radikal.ru/i168/1104/08/30c6d8ade5e5.png
http://i057.radikal.ru/1104/ba/cb71a4795264.jpg
http://s49.radikal.ru/i126/1104/a7/1a2da8afd003.jpg

Перевод Katrin

Письмо "Tokio Hotel" Японии:
"Привет, Япония!
Мы только хотим вам сказать, что мы целиком и полностью на вашей стороне в этой печальной и сложной ситуации. Мысленно мы с вами и мы хотим послать вам нашу любовь!!! Мы надеемся, что у вас скоро все наладится, а люди из других стран объединятся и поддержат вас.
Всего наилучшего, Tokio Hotel"

Интервью с "Tokio Hotel"

"Нас вдохновляют фильмы, наше окружение, обычная повседневная жизнь и даже утреннее пробуждение"

"Tokio Hotel" уже не раз выражали свое беспокойство за Японию. И вот сейчас группу представляют близнецы Билл и Том Каулитц, которые любезно согласились дать нам небольшое телефонное интервью из Лос-Анджелеса.

- Парни, как у вас дела?
Билл - Мы записываем новые песни в студии, участвуем в новых проектах и все в таком роде.
- Вы записываете песни для нового альбома?
Том - Ну, они может быть войдут в новый альбом, а может и нет, просто именно сейчас мы пишем песни. Пока что у нас нет точных планов на новый альбом, поэтому мы не знаем, когда сможем его выпустить. В общем, мы просто погрузились в творчество и пишем музыку.
- И какие же песни вы пишете? На английском или немецком языке?
Билл - На данный момент мы пишем песни на английском языке. Хотя я даже не знаю, почему так. У нас это получается естественно. Кроме того, сейчас мы живем в Лос-Анджелесе, поэтому неудивительно, что мы пишем на английском языке. Однако, пока мы не знаем, каким получится наш новый альбом, потому что мы собираемся писать песни и на немецком языке. В общем, мы еще ничего не решили, мы просто сейчас находимся в таком экспериментальном периоде, пробуем различные новые вещи во время работы над песнями.
- А ваша звукозаписывающая компания и ваш менеджмент не оказывают на вас давление, чтобы уложиться и выпустить альбом в определенные сроки? Или же они расслаблены в этом вопросе?
Том (смеется) - Нет, они точно не расслаблены, но пока спокойны.
Билл - Да, пока у нас нет определенного срока. Лично для меня крайний срок - это настоящий кошмар. В творческом плане мы всегда работаем очень интенсивно, чтобы достичь хорошего результата, но если есть сроки, то от этого становится только хуже. Для нас гораздо важнее иметь свободу и наслаждаться тем, что мы делаем. Со стороны может показаться, что для того, чтобы выпустить альбом, достаточно записать несколько песен и проработать пару деталей, но в действительности это не так, обязательно нужно, чтобы это шло изнутри. Именно поэтому сейчас нам так важно иметь свободу в этом вопросе, чтобы потом мы могли насладиться всеми новыми изменениями.
- Какие же новшества нам ждать от вашего звучания?
Том - А это сюрприз, вы все узнаете, когда выйдет наш новый альбом. Для начала стоит сказать, что каждый день мы ищем нечто новое. Мы слушаем разную музыку, вдохновляемся разными вещами, так что все это зависит только от нашего настроения на тот момент. Такое у нас происходит ежедневно.
Билл - Точно, вот поэтому у нас пока нет конкретного звучания для нового альбома.
- Какой же тип музыки вас вдохновляет?
Том - Ну, на самом деле речь идет не только о музыке, хотя сейчас мне нравятся старые работы Энтони Гамильтона.
Билл - Также нас вдохновляют фильмы и, вообще, все, что окружает нас. А эта повседневная жизнь в Лос-Анджелесе и вовсе отличный источник для вдохновения. Да даже обычное утреннее пробуждение может послужить вдохновением. Но все же фильмы играют в этом процессе самую большую роль. Я правда очень люблю кино. Порой мы ходим в кино, но чаще всего смотрим фильмы на домашнем кинотеатре, в нашей коллекции более 1.000 DVD-дисков.
- Что интересного вы успели посмотреть за последнее время?
Билл - "Город воров" очень хорош, а еще мне понравился "Боец".
- Кстати, говоря о вашей жизни в Лос-Анджелесе... Как вам кажется, там вы живете более "нормальной жизнью"? Вы же там менее "узнаваемы", чем в Германии...
Билл - Да, мы потому-то и переехали в Лос-Анджелес, что хотели больше свободы и пространства в нашей личной жизни. До сих пор нам это никак не удавалось, мы никак не могли насладиться свободой, ведь в Европе по некоторым причинам это совершенно невозможно. Так что мы искали такое место, где были бы свободны не только в творческом плане, но и в личной жизни. Более того, до этого мы постоянно были на гастролях и у нас не было никакой жизни вне "Tokio Hotel". Сейчас Лос-Анджелес в этом отношении для нас гораздо удобнее, здесь ведь все иначе. Папарацци не знают, где мы живем, поэтому сейчас мы наслаждаемся нашей жизнью и воспринимаем все гораздо проще и легче, чем раньше.
Том - Это не значит, что мы развлекаемся и закатываем вечеринки каждый день. Все-таки большую часть времени мы проводим в студии.
Билл - Да, нам ведь все равно нужно быть очень осторожными.
- И как же тогда сейчас проходит ваш обычный день?
Билл - Ну, мы не любители житейской рутины, поэтому каждый день стараемся делать нечто новое. Кроме того, что нам постоянно приходится проверять почту, мы еще занимается некоторыми проектами, запланированными на этот год. Но сейчас это еще пока в стадии планирования, никаких точных деталей. Конечно, есть много всего, что нам хотелось бы сделать в этом году. Но самое классное в нашей работе то, что сейчас у нас есть полная свобода и мы можем делать все, что только пожелаем. Буквально с самого детства мы ненавидим всякие расписания, ведь тогда мы ежедневно должны были ходить в школу, у нас и выбора-то никакого не было.
- Ну, и в конце вы бы хотели что-нибудь сказать жителям Японии?
Билл - Конечно. Мы ежедневно смотрим новости и знаем, что сейчас происходит в Японии. Я думаю, что не только мы, но и весь мир знает об этом и все остальные также потрясены, как и мы. Мне кажется, что сейчас самое главное это помочь японцам. Думаю, весь мир должен объединиться и протянуть руку помощи пострадавшим. Это действительно здорово, видеть как другие помогают Японии.
Том - У меня был настоящий шок, когда я впервые услышал о том, что случилось в Японии. Ведь эта страна очень особенная для нас. Так что мы были потрясены и опечалены случившимся, мы даже искали информацию о пострадавших... Сейчас на нашем сайте можно приобрести благотворительные значки, а все доходы от этого будут переданы Японии. И я надеюсь, что наши фанаты захотят протянуть руку помощи японцам.
- А есть ли песня, которую вы бы могли посвятить всем пострадавшим?
Билл - Поскольку все люди разные, нам довольно сложно выбрать только одну песню, которой можно всех поддержать. Но если выбирать между наших песен, то это были бы "By Your Side" и "Zoom Into Me". Обе эти песни дают надежду на то, что ты не одинок, мне бы на этом хотелось сделать особое ударение. Если верить в это, то ты определенно почувствуешь себя счастливее от того, что люди со всего мира волнуются и поддерживают тебя.

26 марта 2011 года, Лос-Анджелес.

Источник

0

398

LoveRock №27 2011 (Бразилия)

http://s59.radikal.ru/i166/1104/1c/5ca8f5d8b6f4.jpg
http://i042.radikal.ru/1104/29/d38697fc7af5.jpg

Перевод Katrin

Интервью с Биллом
Вокалист "Tokio Hotel" ответил на несколько наших вопросов о группе.

- Любая группа, у которой в роли фанатов выступают тысячи подростков, со временем начинает терять поклонников. Вы подготовились к этому в музыкальном плане?
Билл - Вот уже 10 лет, как мы играем в группе, так что мы все очень близки и все делаем вместе. Мне 21 год, а это значит, что я уже достаточно взрослый... (смеется) Но нам самим нравится все, что мы делаем. Кроме того, мы в восторге от того, что у нас есть фанаты по всему миру. Порой мы задумываемся над тем, как много мы добились вдали от дома (Германии). Мы даже говорим себе: "Это просто безумие - иметь фанатов по всему миру, которые вместе с нами поют наши песни". Это странно... Однако, мы все еще наслаждаемся этим и очень ценим все это, ведь это так круто - иметь возможность выступать по всему миру.
- И все же группа готова к изменениям и взрослению своих фанатов?
Билл - Да, мне кажется, что эти изменения уже были заметны на альбоме "Humanoid". Мы два года провели в студии, работая над ним, записывая новые песни и думая о том, какую музыку нам бы хотелось писать и что нас теперь вдохновляет... В итоге этот альбом получился более электронным по звучанию, в сравнении с предыдущими дисками. Но я думаю, что это вполне естественное развитие, потому что мы меняемся и развиваемся, ведь мы еще так молоды.
- А давление есть?
Билл - Когда ты долго работаешь в студии, то со временем перестаешь думать о том, понравится ли это фанатам. Ты просто должен наслаждаться всем, что ты делаешь. Мы остались очень довольны нашим последним альбомом и мы с ним побывали в большом туре, который был просто фантастическим. И в общем-то, это нормально не задумываться о том, что делать дальше, мы просто будем делать то, что умеем лучше всего.
- У "Tokio Hotel" фанаты есть по всему миру. В какой стране они самые энергичные?
Билл - Думаю, что на этот вопрос очень сложно ответить. Вот недавно мы побывали в Азии и Японии. Нас везде отлично встречают, поэтому трудно сказать, в какой стране фанаты энергичнее, громче или лучше.
- Благодаря интернету фанаты всегда знают, что сейчас делает группа, так?
Билл - У них повсюду очень сильная связь. В Германии, например, они могут видеть и знать, что мы делаем в Южной Америке, в Сан-Паулу... Они все связаны между собой, потому что хотят знать, что делают "Tokio Hotel" прям сейчас, а когда они смотрят Tokio Hotel TV, то словно "путешествуют" вместе с нами.
- Значит, вам важна такая связь с фанатами, да?
Билл - Да, для нас очень важно разделить такие моменты с нашими фанатами. И, конечно, у нас есть особая связь с поклонниками, также как и особенная история с Германией, где все и началось.

Подписи внизу страницы:

Немного о звуке "Tokio Hotel"
После успешного альбома "Humanoid", группа выпустила не менее успешный сборник "Best Of", включающий в себя лучшие хиты. В трек-лист также вошли две ранее неопубликованные песни: "Hurricanes and Suns", записанная в 2009 году и "Maedchen aus dem All", записанная только на немецком языке еще в то время, когда они ходили в школу. "Мой голос там звучит совсем иначе, потому что на тот момент я еще учился" - вспоминает он. Не беспокойся, фанатам это до сих пор нравится, Билл!

Новости
- Билл и его брат-близнец Том приняли участие в кампании РЕТА против жестокого обращения с животными. "Если есть что-то, что вы никогда не увидите на мне (ну, кроме одежды Тома, разумеется), то это натуральный мех" - говорит Билл журналу "Cosmo Shine".
- На днях вокалиста "Tokio Hotel" можно было увидеть с нечто похожим на лампочки в волосах. Что ж, Билл сам задает тон моде!

Источник

0

399

Viunge №06 2011 (Дания)

http://s44.radikal.ru/i104/1104/53/74e2d5777d76.jpg
http://s15.radikal.ru/i188/1104/06/f9a7a60e410a.jpg
http://i029.radikal.ru/1104/cd/aeade3f5de6b.jpg

Источник

0

400

Present №04 2011 (Греция)
http://i037.radikal.ru/1104/a6/4288a2ae7ad7.jpg

Источник

0

401

Katerina №1618 2011 (Греция)

http://s58.radikal.ru/i160/1104/2b/3518a80199cb.jpg
http://i065.radikal.ru/1104/6c/f3806a47c3e6.jpg

Источник

+1

402

Checksound №27 2011
http://s013.radikal.ru/i323/1104/c3/689813538a48.jpg
http://s53.radikal.ru/i142/1104/5c/19ad20cd142e.jpg
http://s46.radikal.ru/i112/1104/ea/5d97fdea2bf0.jpg
http://s55.radikal.ru/i150/1104/4e/6db595afa377.jpg
http://s009.radikal.ru/i308/1104/67/b51748ab93c1.jpg
http://s014.radikal.ru/i328/1104/3b/85c1fbcb8dcf.jpg

Источник

0

403

El Grafico - 26.03.2011 (Мексика)
http://i059.radikal.ru/1104/ff/d427a6158d5f.jpg

Источник

0

404

Katerina №1619 2011 (Греция)
http://s49.radikal.ru/i124/1104/ca/c7882036108c.jpg
http://i033.radikal.ru/1104/bc/3935a8289430.jpg
http://i039.radikal.ru/1104/5e/1a4dfbd5b396.jpg
Источник

+1

405

Super Katerina №363 2011 (Греция)
http://s43.radikal.ru/i100/1104/05/4eaab1cb5a99.jpg
http://s004.radikal.ru/i207/1104/3f/00cb739fdd91.jpg
Источник

0

406

Galaxie №04 2011 (Малайзия)
http://s47.radikal.ru/i116/1104/c6/1af59954e117.jpg
http://i049.radikal.ru/1104/06/8f931212bf47.jpg

Источник

0

407

Notas Para Ti №251 2011 (Мексика)
http://i010.radikal.ru/1104/93/e2dfeab11b30.jpg
http://s53.radikal.ru/i141/1104/3e/75b4b3eb84c0.jpg
http://s57.radikal.ru/i158/1104/ea/52af9020518b.jpg

Источник

0

408

Generacion 21 2011 (Эквадор)

http://i026.radikal.ru/1104/8a/b704f55a74f1.jpg
http://s51.radikal.ru/i134/1104/98/09789c434a02.jpg
Источник

0

409

Super Katerina №364 2011 (Греция)
http://s45.radikal.ru/i107/1104/f0/c8e2b39433e7.jpg
http://i013.radikal.ru/1104/bd/8890777176dd.jpg
Источник

0

410

Все звезды №9 2011 (Россия)
http://i080.radikal.ru/1104/83/2eb91b1573ee.jpg
http://s54.radikal.ru/i146/1104/a3/adc7a272b77d.jpg
http://s57.radikal.ru/i156/1104/05/19b927c986e6.jpg

Источник

0

411

Тokio Нotel - лучший хедлайнер премии "Муз-ТВ".

http://content.foto.mail.ru/mail/diano4ka1515/_blogs/i-823.jpg

1. Tokio Hotel 86.4%

2. 30 Seconds To Mars 4.8%

3. Кристина Агилера 4.3%

4. Дженнифер Лопес 2.3%

5. Кэти Перри 1.3%

6. Анастейша 0.6%

7. 50 Cent 0.2%

Источник

0

412

Tokio Hotel выступит на премии "Муз-ТВ 2011"

Немецкая группа Tokio Hotel выступит на IX ежегодной национальной телевизионной премии в области популярной музыки «Муз-ТВ 2011».

Группа Tokio Hotel была создана в 2001 году. Ключевыми участниками проекта являются братья-близнецы Билл и Том . Свой последний на сегодняшний день студийный альбом "Humanoid" коллектив выпустил в 2009 году. Пластинка была издана в двух версиях - с песнями на немецком и английском языках.

В марте 2010 года группа Tokio Hotel должна была дать по концерту в Москве и Санкт-Петербурге. Однако оба мероприятия были отменены. По одной из версий отменой концерта послужило слишком малое количество проданных билетов.

Помимо немецких эмо-рокеров на Премии будет ещё один зарубежный гость, а будет это сольный исполнитель или группа станет известно в конце апреля. По уже сложившейся традиции будет приглашен музыкант, которому будет вручаться премия "За вклад в развитие международной музыкальной индустрии".

Премия Муз-ТВ вручается ежегодно с 2003 года. В этом году лидерами по числу номинаций стали Дима Билан, Валерий Меладзе и Вера Брежнева. Каждый из этих исполнителей претендует на четыре награды.

Источник

0

413

Интервью для InRock Vol.329 (Япония) - перевод

"Мы черпаем вдохновение из фильмов, нашего окружения,
повседневной жизни и просто просыпаясь каждое утро"

[Перевела с англ. Inspiration, kaulitz.org
Перевод с японского by Tina @ THCanada

Tokio Hotel уделили Японии свое внимание. Братья Билл и Том Каулитц
как представители группы любезно согласились дать телефонное интервью
из Лос-Анджелеса.

Как у вас дела?

Билл: Мы сейчас в студии, пишем песни, запускаем новые проекты и так далее.

Пишете песни для нового альбома?

Том: Они могут быть для нового альбома, а могут и нет.
Мы сейчас просто пишем песни. У нас все еще нет определенного
плана выпустить альбом, и мы не знаем, когда он выйдет.
Мы просто занимаемся творчеством, пишем музыку.

Эти песни будут на английском или немецком?

Билл: На данный момент они (в переводе - "more or less", т.е. "более-менее",
но это нелепо по смыслу. Возможно, в оригинале типа "большей частью". -
прим. Insp.) на английском. Я сам не знаю почему. Просто у меня так
само получается. К тому же, мы сейчас живем в Л.-А.,
так что что-то приходится делать на английском.
Однако, пока неизвестно, как будет составляться альбом, потому что мы
определенно хотим сделать песни на немецком. А поскольку ничего пока
не решено и мы все еще в пробной фазе, мы просто пробуем разные новые вещи
и записываем демо-версии.

Ваша рекорд-компания и менеджмент оказывают на вас давление в плане
выпуска альбома к определенному сроку, или они легко к этому относятся?

Том: (смеется) Они не относятся к этому легко. Это просто мы о
стаемся хладнокровными и спокойными.
Билл: Ну, технически у нас нет дедлайна. Хочу сказать, дедлайн для меня -
это кошмар. С точки зрения творчества, ты изо всех сил работаешь, чтобы всё
сделать хорошо, но когда у тебя стоит дедлайн, всё начинает путаться и делается
еще сложнее. На первый взгляд кажется, что создать альбом - это закончить
песни и проработать детали, а на самом деле это нечто, что должно идти изнутри.
Вот почему на данный момент мы хотим относиться к этому спокойно и получать
удовольствие от новых вызовов.

И какие же вызовы вы приняли? Какое звучание вы собираетесь создать?

Том: Этот сюрприз мы сохраним до выпуска альбома.
Прежде всего, это будет нечто другое, в любом случае.
Мы слушаем музыку разных направлений, черпаем вдохновение из разных
источников, так что все зависит от настроения. Мы этим занимаемся каждый
день, а каждый день - новый день.
Билл: Точно. Поэтому у нас нет какого-то определенного звучания для нового альбома.

Какая музыка вас вдохновляет?

Том: Это не просто музыка, собственно говоря. Последнее время мне нравятся
старые работы Энтони Гамильтона (американский соул-певец и продюсер, р. 1971 г. -
прим. Insp.).
Билл: Нас также вдохновляет кино и то, что происходит вокруг. П
овседневная жизнь в таком месте, как Л.-А., очень оживленная и потому
вдохновляющая. Просто вставать по утрам каждое утро - уже вдохновение.
Но я бы сказал, больше все-таки кино. Мы это очень любим. Ходим в кинотеатры
или смотрим что-то дома, в нашей DVD-коллекции более 1000 фильмов.

Например?

Билл: "The Town" был хороший. Мне еще понравился "The Fighter".

К разговору о вашей жизни в Л.-А., вам удалось пожить более нормальной
жизнью? По сравнению с Германией вы наконец-то стали как бы обычными людьми.

Билл: Ну, мы переехали в Л.-А., потому что хотели большей уединенности
(в переводе: "privacy". - прим. Insp.). Раньше у нас особо не было возможности
жить частной жизнью, в Европе это по некоторым причинам немного сложно.
Поэтому мы искали место, где могли бы чувствовать себя свободными и заниматься
творчеством, и в то же время иметь какую-то частную жизнь.
До сих пор мы постоянно гастролировали, и у нас не было времени для
какой-либо жизни помимо Tokio Hotel. В этом смысле Л.-А. очень удобен,
потому что здесь всё по-другому. Папарацци не знают, где мы живем, так что
можно пожить частной жизнью и относиться ко всему немного проще.
Том: Но это не значит, что мы каждый день тусуемся.
БОльшую часть времени мы в студии.
Билл: Да. Мы постоянно должны быть начеку. (Возможно, Билл имеет в виду,
что если они куда-то пойдут и расслабятся, их местонахождение могут узнать. -
примеч. Tina).

То есть в вашей жизни есть некоторая рутина?

Билл: Мы очень не любим рутину. Поэтому каждый день занимаемся разными
делами. Кроме проверки электронной почты, мы сейчас заняты в нескольких
проектах этого года. Они все еще на этапе планирования, и еще нет никаких
деталей. В этом году мы хотели бы заняться несколькими вещами.
Лучшее в нашей работе - свобода делать то, что хочется.
Мы правда ненавидим рутину.
В детстве, когда нам приходилось каждый день ходить в школу, это было ужасно,
но у нас не было выбора.

Хотите что-нибудь сказать Японии напоследок?

Билл: Конечно. Мы каждый день смотрим новости и в курсе всех последних
событий в Японии. Я думаю, так делаем не только мы, весь мир знает,
что происходит, и это очень волнует всех.
Мне кажется, каждый хочет помочь, чем может. Особенно в наше время,
мне кажется, важно, чтобы люди на планете объединились и помогли друг другу.
Действительно прекрасно видеть, как весь мир протягивает Японии руку помощи.
Том: Я был потрясен, когда услышал, что случилось в Японии. В конце концов,
эта страна для нас особенная. Мы были так опечалены этими новостями.
Искали информацию, как дела у людей. На своем официальном сайте мы продаем
значки, вся выручка от которых пойдет для Японии.
Мне кажется, наши фанаты будут рады внести свою лепту в помощь.

Можете порекомендовать какую-нибудь песню для тех, кто до сих пор переживает?

Билл: Все люди разные, поэтому трудно найти что-то одно, что можно было бы
сказать всем. Но если выбирать, я бы выбрал "By Your Side" и "Zoom Into Me".
Обе песни убеждают в том, что ты не одинок(-а), и именно это мне хотелось
ты сказать. Все-таки легче становится, если знаешь,
что тебе сочувствуют люди по всему миру.

Источник

+1

414

Дорогие фанаты!
Через наш фан-клуб к вам лично обращается PR-менеджер канала МУЗ-ТВ.


Вот что она обьясняет:
" Очень много желающих попасть на ковровую дорожку именно среди
фанатов Tokio Hotel. А вот другие артисты,остаются без особого внимания.
Если вы хотите гарантировано пройти на ковровую дорожку,
вам необходимо выполнить следующее условия:
написать табличку или баннер в поддержку любого другого артиста,
принимающего участие в шоу. Это ни в коем случает не мешает вам подготовить
такую же табличку для самих Tokio Hotel.
Менеджер Муз-ТВ надеется на ваше понимание.
Желание телеканала: устроить радостную приятную атмосферу,
где всем артистам, в прямом эфире будет весело,
где артисты в хорошем настроении раздавали бы автографы и интервью.

Таким образом: кол-во именно фанатов Tokio Hotel,
которым будет дан пропуск на ковровую дорожку ВОЗРАСТЕТ,
а значит шансы каждого из вас увидеть любимых ребят
в непосредственной близости - так же возрастают!

Итак, кто готов на "жертву" ради любимых ребят?
Просьба в комментариях оставлять сообщения по этой теме,
и предоставлять уже готовые бумажные таблички с поддержкой
других артистов (например - Сергея Лазарева).
Это могут быть просто листы стандартного формата,с написанными
на них крупно именами.
Именно вас в первую очередь пригласит канал Муз-Тв и подготовит
для вас лучшие места.
Организаторы Муз-ТВ очень надеются на вас и готовы дать приоритет именно нам,
фанатам Tokio Hotel!

Список ВСЕХ участников премии Муз-ТВ,которых вы можете поддержать,
можно прочесть на сайте МУЗ ТВ

0

415

Дорогие фанаты, желающие сделать баннер
для постороннего артиста и забить себе "тепленькое" местечко
на ковровой дорожке!
Просим вас проследовать в спец. тему на форуме:
Источник

0

416

СЛУХ: новый альбом Tokio Hotel - "Dark Anthem"

Updated 04/27/11 by eliaelia

http://s40.radikal.ru/i087/1104/e5/ca2181461962.jpg

По данному сообщению, новый альбом группы
Tokio Hotel будет называться "Dark Anthem" (темный гимн)

Источник

0

417

Статья в газете

http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/board/eveningrostov-02.jpg

Источник

0

418

Tokio Hotel номинированы в категории "Лучшее Рок-видео"
на премии MTV Video Music Aid Japan 2011

Источник

0

419

Сайт Натали Франц
http://i060.radikal.ru/1104/ff/c368789d76e7.jpg
Источник

0

420

MTVOMA - Tokio Hotel Videomessage

Tokio Hotel выиграли в номинации "Fan Army FTW" на MTV O Music Awards!

http://content.foto.mail.ru/mail/lyudaschrei/_blogs/i-7707.jpg

Источник

+1


Вы здесь » Фанфики о Tokio Hotel » Новости » !!! NEWS !!! 2011 год (01.01.-09.08.)


Создать форум.