Фанфики о Tokio Hotel

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Фанфики о Tokio Hotel » Новости » !!! NEWS !!! 2011 год (01.01.-09.08.)


!!! NEWS !!! 2011 год (01.01.-09.08.)

Сообщений 151 страница 180 из 1000

151

Rai.tv "Teen days"

Похоже, создателей этого мультфильма вдохновили "Tokio Hotel".
Иначе как объяснить тот факт, что внешне герои очень
напоминают Билла и Тома,
а группа в этом мульте называется "Токио Кофе",
впрочем, еще пара персонажей очень похожи на Густава и Георга...

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 53002.html

0

152

Концерт Tokio Hotel состоится в Москве, Питере, Киеве, Минске!
Узнай подробности и прими участие в фан-акциях тут:

http://vkontakte.ru/club17139176

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … BC9BF.html

0

153

Tokio Hotel: Новые неизданные песни в интернете?
Перевела Yulekiss, kaulitz.org

В течение последних дней в интернете ходят слухи,
о предполагаемых композициях группы Tokio Hotel.
Такие сайты как Ascap, Gema и BMI ведущие работы
по сбору авторских прав разместили на своих страницах песни,
которые принадлежат немецкой группе Tokio Hotel:
“Therapy”(Терапия) и “End of the world” (Конец света).
Авторами и композиторами песен являются Том и Десмонд Чилд,
они также работали над альбомом “Humanoid”, многие предполагают,
что это и есть неизданные песни из последнего альбома.
А вы, что думаете?

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … C8A2A.html

0

154

   :flag: Сообщение от Муз-ТВ   :flag:

Фанаты Tokio Hotel занимают первое место по уровню активности
в голосовании за хэдлайнера Премии МУЗ-ТВ 2011.
Также были упомянуты: Александр Рыбак, Placebo,
Adam Lambert, Kesha, Lady Gaga и другие.

Источник: facebook.com/MuzTVChannel
Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … 6DDE4.html

0

155

MTV Japan: i.n.g. [интервью и скриншоты] (02.02.11)

Перевела Inspiration, kaulitz.org

Георг: Привет, я Георг
Густав: Привет, я Густав
Том: Это Том
Билл: А это Билл. Мы Tokio Hotel!

(Вопросы реконструирую по ответам. - прим. Insp.)

Как вам Токио?
Билл: Эм, мы любим Токио, эм... очень сильно, и... Знаете, мы не ожидали ничего
подобного, так что для нас это было... Это потрясающее чувство - быть здесь,
и нам всё здесь нравится. Мы немного прогулялись, посмотрели Шибуйю и модный
район... И это...это невероятно, я никогда не видел ничего подобного. Так что, мне
кажется, Токио мой самый любимый город на данный момент.

Что скажете о вашем предстоящем шоу в Токио?
Билл: Вы знаете, это скорее не шоу, а шоу-кейз, то есть мы просто...эм... хотим
показать людям, какая у нас музыка, и он немного меньше, потому что это маленький
клуб... Мне кажется, знаете, было бы очень интересно сделать больше шоу в следующем
году, знаете. Мы очень хотим поехать в тур, было бы так здорово отыграть мировой тур
и приехать также и в Японию... Так что...
Том: И привезти весь продакшен... Это было бы круто.
Привезти сюда продакшен и отыграть пару концертов.
Билл: Да.

Расскажите о вашем альбоме Darkside of the sun.
Билл: Это микс всех наших альбомов. То есть, мы просто собрали все синглы и наши
любимые песни, и они все на этом альбоме, так что это очень сильный альбом и,
мне кажется, наш самый лучший альбом, так что... Это путешествие в нашу историю,
вы можете послушать некоторые старые вещи, которые у нас были, и самый последний
материал... Так что, эм... да, мне кажется, всем будет интересно его послушать и,
надеюсь, он всем понравится, потому что мы вложили в эти песни так много любви
и энергии и... Это будет очень милый альбом.

А какие самые главные песни на этом диске?
Билл: Самые главные...
Том: Самые главные, знаете... это, это... вы знаете, он весь из самых главных песен (все улыбаются)
Билл, Георг: Да
Том: Потому что это как бы best of, так что это очень сильное, знаете... собрание...
Билл: Но, мне кажется, все должны знать Monsoon...
Том: Monsoon...
Билл: Потому что это был наш самый первый сингл...
Том: DSOTS...
Билл: DSOTS... Мне кажется, Automatic тоже хорошая песня...
Том: Automatic... WBMW...
Билл: WBMW...
Том: Noise... Dogs unleashed... Эм...
Билл (пихает Тома): Хватит (смеются)

Какая из последних новостей вас больше всего впечатлила?
Том: О, это трудный вопрос, потому что мы целыми днями в пути и не особо смотрим
ТВ или Интернет... Так что бОльшую часть времени это новости от
Tokio Hotel. Эммм... (смеется)
Георг: Tokio Hotel наконец в Токио!
Билл, Том: В Токио, да! (смеются)
Том: В Токио... Это хорошая новость, да. Ээ... я не знаю. Это, наверно, единственное...
Билл: ...Знаете, мы слышали о снегопадах в Германии.
Том: Ага...
Билл: Ребята (показывает на Ге и Гу) вот волнуются, что не смогут добраться
домой, потому что всё отменили. Вот... Мне очень интересно всё, что последнее
время в мире происходит с погё...с погодой. (Том: Ага) Потому что, мне кажется,
повсюду возникают эти крайности. И мне просто интересно, почему это происходит.
Потому что я думаю о 2012, и что произойдет тогда... (Георг улыбается) Так что...
(задумывается; все, улыбаясь, смотрят на Билла) Да, мне это интересно (все смеются),
я люблю говорить на эту тему и думать об этом.
Так что... эм... да, для меня это нечто волнующее.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … 34030.html

0

156

Tokio Hotel в ТВ-шоу "Nico Nico" (Япония)

В пятницу, 11 февраля,
"Tokio Hotel" примут участие в японском ТВ-шоу "Nico Nico".
Начало в 19:30.
"Nico Nico Live" - одно из самых любимых шоу в Японии,
в котором принимают участие только самые большие
звезды международной музыкальной индустрии.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 59F25.html

0

157

Февраль - месяц творчества

Перевод Katrin

Внимание всем, кто умеет рисовать:
пришлите нам свой "Tokio Hotel"-арт на monsunredaktion@gmail.com
или разместите его на стене нашего Facebook!
Помните: арт должен быть только на тему "Tokio Hotel".
Рисунки не по теме будут дисквалифицированы!
Разрешаются как компьютерные работы, так и ручные.

Крайний срок - 17 февраля!

Затем мы соберем все работы в один альбом на Facebook
и выставим их на голосование.

Голосование за лучшую работу пройдет с 18 по 28 февраля!

В итоге у нас будет два победителя: один победитель тот,
у кого под фотографией работы будет больше всего комментариев,
а второй будет выбран из всех комментариев,
независимо от того под какой картинкой вы комментировали!
Разрешен только один комментарий с одного человека под одной картинкой!
Кроме того, все комментарии должны быть на английском языке.
Все многочисленные комментарии под одной работой и не на
английском языке будут удалены!

Победителей объявят 1 марта.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … B6650.html

0

158

Билл и Нена вновь "на борту"

Наконец-то, это стало официально:
в третьей части трилогии "Артур и минипуты"
Билл вновь озвучивает Артура,
а Нена принцессу Селению.
Но как уже было сказано ранее, последняя часть выйдет только на DVD.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … B389F.html

0

159

"Spin's 2010 Readers Poll"

Стали известны результаты голосований
на "Spin's 2010 Readers Poll" 
"Tokio Hotel" победили в 6 номинациях.


Артист года: Tokio Hotel - 49% голосов
Лучший Live-артист: Tokio Hotel - 45.1% голосов
Самый сексуальный парень года: Билл Каулитц - 55.1% голосов
Альбом года: Tokio Hotel - "Humanoid City Live" - 44.2% голосов
Песня года: Tokio Hotel - "Darkside of the Sun" - 30.6% голосов
Видео года: Tokio Hotel - "Darkside of the Sun" - 31.3% голосов

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 8DCFF.html

0

160

MTV Япония - Эксклюзивное интервью Tokio Hotel

Перевод Katrin

Георг - Привет, я - Георг!
Густав - Привет, я - Густав!
Том - А я - Том.
Билл - И я - Билл.
Вместе - Мы - "Tokio Hotel"!

- Что вы почувствовали впервые приехав в Японию?
Билл - Эмм... нам нравится Токио, очень сильно нравится.
Знаете, мы не ожидали всего этого, так что мы до сих пор
поверить не можем, что мы действительно здесь...
Это потрясающее чувство. Нам удалось немного прогуляться,
мы увидели Шибуйю и модные районы... И это... это просто невероятно,
я никогда раньше не видел ничего подобного. Поэтому я думаю, что на
данный момент Токио, определенно, мой самый любимый город.

- Расскажите о вашем первом шоу в Японии.
Билл - Знаете, мне кажется, что это будет не шоу,
а просто небольшое выступление... Эмм... Мы всего лишь хотим
показать людям, какую музыку мы создаем, так что это будет
маленькое выступление в небольшом клубе. Я думаю, что было
бы очень интересно сделать здесь большое шоу в следующем году,
мы действительно хотим отправится в тур. Было бы нереально круто
поехать в мировое турне, а также приехать в Японию... В общем...
Том - И это был бы большой продакшн. Я имею в виду, что было бы
здорово привезти в Японию наш продакшн и отыграть здесь пару концертов.
Билл - Да...

- Что есть в альбоме "Dark Side of the Sun"?
Билл - Это микс всех наших предыдущих альбомов.
Мы всего лишь объединили наши синглы и все наши любимые
песни в один альбом. Так что это очень сильный альбом и мне кажется,
что на данный момент это наш самый лучший альбом. Это путешествие
в историю нашей группы, ведь вы сможете услышать наши старые вещи,
которые когда-то были успешны, а также последний материал. Эмм...
Да, я думаю, что он многим будет интересен и я надеюсь, что он
понравится всем, кто его послушает, потому что мы вложили в эти
песни очень много любви и энергии... В общем, это очень милый альбом.

- Какие самые важные песни с этого альбома?
Билл - Самые важные...
Том - Самые важные песни с этого альбома? Ну, вы же понимаете,
что это "Best Of", так что все песни на нем очень важные.
Это реально сильное собрание.
Билл - А мне кажется, что это все-таки "Monsoon",
потому что это был наш самый первый сингл...
Том - И "Dark side of the sun"...
Билл - Да, "Dark side of the sun", а еще я думаю,
что "Automatic" - классная песня.
Том - "Automatic" и "World behind my wall"...
Билл - "World behind my wall"...
Том - Еще "Noise", "Dogs Unleashed" и эмм...
Билл - В общем, хватит.
(смеются)

- Пожалуйста, расскажите нам, какие последние новости
впечатлили вас больше всего?

Том - Это очень сложный вопрос, потому что мы целыми днями
в дороге и у нас практически нет времени посмотреть ТВ
или зайти в интернет. Так что в основном это новости
о "Tokio Hotel". Эмм... (смеется)
Георг - О том, что "Tokio Hotel", наконец, в Токио.
Билл - В Токио.
(смеются)
Том - Наконец, в Токио! Это отличная новость.
Даже не знаю, наверно, это единственное известие о "Tokio Hotel"...
Билл - А еще мы слышали о снегопадах в Германии...
Том - Да.
Билл - ... так что парни (показывает на Густава и Георга) боятся,
что не смогут вернутся домой, потому что все отменили.
Лично мне очень интересно, что в последнее время творится с погодой.
Мне кажется, что сейчас по всему миру возникают такие крайности...
Так что мне интересно, почему это происходит.
И все потому что я думаю о 2012, что тогда может произойти...
(все смотрят на Билла) Да, мне такая тема очень интересна
и я люблю поговорить на эту тему, а также думать об этом. Эмм...
Да, меня все это очень волнует.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 4C2B5.html

0

161

Comet 2011 - Возвращение к былому

Перевод Katrin

На прошлой неделе Каро (Barcelona TA Sanctuary) сообщил,
что уже поступили в продажу билеты на Comet 2011, который состоится
27 мая 2011 года в "Konig Pilsener Arena" в Оберхаузене.
Пока неизвестно, приедут ли "Tokio Hotel" на церемонию.
Однако, фанаты все же надеются на это и уже бронируют билеты,
потому что для них Comet без "Tokio Hotel" это уже совсем не то.
Канал Viva может и не догадывается, что появление этих повзрослевших
музыкантов необходимо, чтобы премия стала международным событием
и чтобы на красной дорожке перед "Arena" вновь был большой ажиотаж.
Фотография, сопровождающая этот пост, была сделана 6 октября 2005,
именно в этот день "Tokio Hotel" впервые выиграли Comet.
Снимок был сделан в движении и появляется такое ощущение,
что это не церемония награждения, а как минимум съемки фильма "Рокки".

Кстати, группа появилась на премии, когда их альбом "Schrei"
уже три недели находился в продаже.
А благодаря своему синглу "Durch Den Monsun", вышедшему 15 августа 2005 года
и который можно было услышать повсюду 24 часа в сутки,
в тот вечер "Tokio Hotel" забрали сразу две награды,
что стало сюрпризом для всех.

Пока мы не знаем, будет ли группа, вообще, номинирована хоть в одной категории,
но давайте не забывать премии, которые изменили ход жизни каждого из нас.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 152D7.html

0

162

Эксклюзивные кисти для Фотошопа от Креатива

Источник   http://my.mail.ru/community/fan_club_th2010/journal

0

163

Прически Билла Каулитца

Итак, отношение к группе Токио Хотел достаточно неоднозначное.
Но вряд ли есть равнодушные.
Отношение к группе колеблется от кипящего любовью и практически
обожествлением, до крайнего раздражения.
Чем же это вызвано? Думаю, не только музыкой...
Вернее, музыкой в последнюю очередь.
Музыка, возможно, играла ключевую роль в прошлом веке,
а сейчас, когда музыкальный рынок переполнен и учтены все вкусы,
на первый план выходит имидж, а точнее - степень эпатажности.
Токио Хотел - название, известное очень многим именно из-за эпатажного
имиджа солиста группа Билла Каулитца.
Как отдельное явление можно выделить "прически Билла Каулитца".
Говорить о прическах - все равно, что пытаться сыграть Баха
на печатной машинке, поэтому просто посмотрим...

Как я уже говорилось, отношение к Биллу и его прическам в том числе
колеблется от ненависти до истеричной любви.
Что говорят фанаты Токио Хотел?
В основном, восхищаются миловидностью и хрупкостью фигуры Билла,
его почти женскими чертами лица, черными волосами,
прическами в стиле "треш", загадочностью образа и, от этого,
таким привлекательным для тинейджеров имиджем.
Что же говорят противники Токио Хотел?
Что Билл - женоподобен и имеет нетрадиционную ориентацию,
что его прически и макияж - крайнее проявление безвкусицы,
да и вообще демонстрация вырождения мужского рода.
Доведенный до крайности стиль "унисекс" в прическе
и одежде - наибольший раздражитель противников.
Вот, что говорит Plitkar: "Билла Каулитца, фронтмена популярной
в эмо-сообществе группы Tokio Hotel,
назвали одной из самых несексуальных женщин по версии
читателей мужского журнала FHM, несмотря на то, что он — мужчина,
а точнее мальчик. Билл изо всех сил старается походить
на девушку — красит губы, носит пышные прически и выглядит
гламурненько. Далёкие от творчества группы люди всегда удивляются,
узнав, что милая девушка оказалась парнем.
Что делать — имидж."
В этом году прическа Билла изменилась - это можно видеть в фото
с нового "Humanoid Tour", где волосы Билла значительно короче,
да и вид стал менее женственным.
А как вы относитесь к прическам Билла Каулитца?
Какая нравится больше?

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … E2B78.html

0

164

Альбом "Darkside of the Sun" уже на 3 месте

Всего три дня в продаже и уже на третьем месте!
Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … F0E9A.html

0

165

Новость с твиттера
http://s010.radikal.ru/i313/1102/f3/e9b934baec48.bmp
Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 4447A.html

0

166

mtv.ru: Кто круче?

Телеканал MTV Россия представляет новую программу «Кто круче»!
На один ринг выйдут звезды, которые явно что-то не поделили
и претендуют на собственную исключительность.[...]
Новая программа телеканала MTV Россия «Кто круче» на глазах
у телезрителей сравнит знаменитостей и вынесет свой вердикт.
Победит, как водится, сильнейший и умнейший.
Или просто тот, кому больше повезло.

5 февраля
В этом выпуске программы сразились Жанна Фриске и Кайли Миноуг,
близненцы Каулицы из Токио отель и Братья Гримм,
а также две русские продюсерши Яна Рудковская
и Катерина Гейчменвальдек. Кто круче?

Братья Каулитц VS Братья Грим

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … C6BD0.html

0

167

Вопросы и Ответы, 1 часть: альбом "Darkside of the sun" (Японское издание)

Если бы вы показывали своим японским фанатам Германию, то какие блюда, места и т.д. вы бы им посоветовали?
Билл: Мне кажется, трудно рекомендовать блюда, потому что... я думаю... знаете, белая колбаса очень популярна, но мы с Томом вегетарианцы, так что мы не стали бы это рекомендовать...
Том: Ага
Билл: Мне кажется, единственное, может быть, это... эээ... автобан, потому что, эм...
Том: Это круто
Билл: Да, потому что...
Том: Можешь ехать как угодно быстро
Билл: Да, можешь ехать как угодно быстро, и, мне кажется, это вроде бы единственное место, где это возможно... Я не знаю, есть ли еще страны, где нет ограничений по скорости, не уверен, но в Германии это очень здорово. Так что, знаете... берите быструю машину и на автобан. Это здорово.

У вас когда-нибудь случались серьезные ссоры?
Билл: У нас было несколько серьезных ссор, особенно между мной и Томом. Эм, в основном мы, знаете... все хорошо, мы как один человек, у нас очень сильная связь, но иногда нужно ссориться. Мне кажется, это важно. Иногда в группе такое тоже случается. Мне кажется, последняя действительно серьезная ссора была очень давно. По-моему, это было еще в школьные времена в студии. (Георг смеется, Том поддакивает) Мне кажется, нам было... мне было 13 или 14...
Том: Это было очень забавно...
Билл: Это было очень забавно...
Том: После той ссоры большинство плакали (улыбается)
Билл: (усмехается) Нет... Но когда мы ссоримся, мы ссоримся по-настоящему. Мне кажется, для остальных людей это очень жестко. И особенно когда мы с Томом ссоримся, потому что в ход идет все - столы, стулья, все, что есть в комнате и... эм... Это довольно жестко со стороны. И важно не влезать, потому что мы с Томом должны все выяснить, а потом, знаете, все становится нормально. Через 5 минут у нас уже все хорошо, все закончилось. Но иногда нужно немножко поссориться.

Каков ваш секрет - как ладить друг с другом?
Билл: Мне кажется, важно... чтобы ладить друг с другом, мне кажется, очень важно, чтобы был как бы шеф, знаете. Важно, чтобы ты знал: да, Билл в ответе за всё. И тогда у других все хорошо, (все улыбаются) они могут расслабляться все время, весь день. А я делаю всю работу, принимаю решения... Мне кажется...
Том: (перебивая) Было бы классно.
Билл: (не поддаваясь на провокацию) Мне кажется, это... это хороший способ хорошо ладить друг с другом.
Георг: Надо нам попробовать.
Том: Надо нам попробовать. (Биллу) Я тебе дам все мои е-мейлы, и можешь этим заняться (переглядывается с Георгом, смеется)
Билл: (смеется) Нет, я думаю, знаете... секрет, наверное, в том, что наша группа образовалась сама, мы очень хорошо знаем друг друга, мы вместе 10 лет и... мне кажется, в этом весь секрет. Потому что, эм.. мы как семья, как братья и очень хорошо знаем друг друга, все привычки каждого и так далее. Наверно, это самое главное.

Если бы вы были животными, то какими?
Том: Мне бы хотелось быть собакой.
Билл: Мне тоже. Потому что, эм... у нас с Томом дома 4 собаки, мы обожаем собак. И мне кажется, было бы так здорово быть одной из наших собак...
Том: Если у тебя хорошая семья...
Билл: Важно, чтобы была хорошая семья, хорошее жилище... большой двор...
Том: Можно спать, валяться на диване... спать... есть...
Билл: Есть, да... Так что, мне кажется, это в основном расслабуха. Очень круто. Так что я бы хотел быть собакой. (Густаву) А ты? Тоже собакой?
Густав: Да.
Билл: Джордж?
Георг: Тоже собакой. Или, может быть, ястребом. Мне бы хотелось летать.
Том: Но похож ты на свинью, не хочешь быть свиньей?
Билл: Ха-ха-ха-ха-ха!

Что вам хотелось попробовать из еды в Японии?
Билл: Мы любим суши, но они должны быть вегетарианские. Потому что мы с Томом вегетарианцы. А они (указывает на Густава) убивают животных, так что они любят есть...
Густав: Я не убиваю животных, я...
Билл: Нет, не сам, но ты любишь мясо, так что...
Густав: (невнятно)
Билл, Том, Георг: Ха-ха-ха-ха!
Билл: В общем, может быть, вегетарианские суши, но я не знаю... мне кажется, здорово, если будет сюрприз... мы просто посмотрим, что там есть хорошего из еды. И... да.

Какая ваша любимая песня?
Билл: Моя любимая песня Tokio Hotel - Dogs Unleashed, потому что я... мне нравится электронное звучание нового альбома, "Гуманоида", и мне нравится Dogs Unleashed. Еще мне нравится начальная песня Noise и... да, это мои любимые песни на данный момент.
Георг: У меня тоже Noise.
Том: А у меня... Gegen meinen Willen. (Билл и Георг усмехаются)

Если бы вы могли на один день взять себе роль другого участника группы Tokio Hotel, то какого?
Билл: Джорджа.
Том: Джорджа.
Густав: Джорджа.
Билл: Потому что это самая легкая работа, какая только может быть (все улыбаются) Всего две стороны на инструменте, бум-бум-бум-бум-бум...
Том: Чтобы играть на басу, ничего не нужно. И так легко быть таким вот глупым, (Билл: Да) разгильдяем, тупым...
Билл: Таким глупым... знаете, просто сидеть на диване и смотреть по сторонам и.... да.
Том: Да!

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … 3CC03.html

0

168

Вопросы и Ответы, 2 часть: альбом "Darkside of the sun" (Японское издание)

Перевела Ashibkaprirod,kaulitz.org

Расскажите нам о процессе создания ваших песен

Билл: Каждый раз это что-то новое. Иногда, я пишу что-нибудь для…к примеру, запись последнего альбома была иной, ведь мы испробовали многое в студии, были и клавишные, и ударные. Том подбирал музыку к этому миксу, я размышлял над текстами. Всегда по-разному, нет определенного пути, которому мы следуем при записи.
Том: В большинстве случаев, у меня есть хорошие мысли, идеи. Я иду к Биллу и говорю, как он должен петь…он так и делает
Билл: Он хороший вокалист, может споет для нас сейчас…
Том: Нет, певец из меня не ахти какой, но идеи у меня всегда отличные. Ты поешь лучше меня, чуть лучше.
Билл: Да, но с каждой новой записью, все происходит по-другому. Иногда, мы пишем на немецком, иногда, в первую очередь, на английском. Все зависит от песни.

Ваш любимый цвет?

Билл: Говорят, это не цвет, но я люблю черный. Большинство моих вещей – черные и белые. Отдаю предпочтение этому цвету. А Георг у нас любит розовый, ему нравится розовое белье.
Георг: Да-да
Том: Если черный с белым не считаются, я выбираю красный.

Хотели бы выучить японский язык?

Билл: Мне кажется, это невероятно тяжелый язык, трудно его выучить. Немецкий тоже не так прост. Это было бы слишком…я жутко ленивый. Знаете, я не люблю играть на музыкальных инструментах, ведь мне так лень обучаться этому ремеслу.
Том: Ты слишком глупый и бестолковый
Георг: Ага
Билл: Да-да, глупый, именно поэтому мне лень изучать такие вещи. Но я записывал однажды песню на японском. Мы перевели “Monsoon” много лет назад, где-то 5 лет прошло?(обращается к Георгу и Тому)
Георг,Том: Угу
Билл: Либо 6 лет, что-то вроде того. Мне помогали при записи. Должно быть забавно послушать эту песню японцам. Поищите на youtube, там должна быть эта запись
Том: Они (японцы) не поймут и слова
Билл: Ага, я тоже так думаю. Но запись была трудной, без помощи не обошлось. Конечно, текст был не на японском, нужно было лишь повторить произношение слов. Было весело, но учить японский тяжко.

Знак зодиака Билла, Тома и Густава – Дева. Людей, рожденных под этим знаком, характеризуют как хорошо организованных перфекционистов, помешанных на чистоте и собственном здоровье. Вы полностью оправдываете свой знак?

Билл: Должен признать, Густав немного другой, он, конечно, тоже Дева, но, скорее иного типа. Он не такой уж чистюля... (смеется)
Густав: Я единственный в своем роде
(Все смеются)
Билл: А вот Том и я…Том очень требовательный во всем, без исключения. Для него существует четкая структура, все должно быть ясным и …
Том: Чистым
Билл: Да
Том (указывая на Билла и себя): Грязнуля и аккуратист
Билл: Ну нет, Том просто помешан на таких вещах. Так что, по-моему, это про нас. Мы с Томом – перфекционисты во всем. Бывает, это раздражает остальных, а бывает, и нас самих.

Откуда черпаете вдохновение?

Билл: Когда мы пишем песни в студии, готовим альбом, я…у меня всегда есть что-то вроде картинок в голове, т.е. при записи песен, я уже вижу клип, предысторию и все остальное. Наша музыка, музыка в общем, клипы, истории, дизайнеры – вот источник моего вдохновения.

Твои костюмы к туру “Humanoid City Tour” были удобными?

Билл: С точностью да наоборот. Жутко неудобные, было душно, жарко. На первой репетиции, в Лондоне я одел все это на себя и подумал, что не смогу отыграть весь тур в этом обмундировании.
Том: Для Билла это была нелегкая задача, зато смотрелось отлично.
Билл: Да, это так
Том: Это было главной…
Билл: Неет, нужна была практика. После нескольких концертов я привык, и было удобнее, чем в первый раз. Понадобились лишь время и практика, чтобы привыкнуть. Это было в новинку для меня. Впервые, я менял несколько костюмов на протяжении всего шоу. Мне нравились и костюмы, и сцена, все замечательно сочеталось. Это был веселый тур.

Твои коллеги по группе одобрили пирсинг в носу?

Билл: А мне и не нужно чье-либо разрешение. К тому же, это происходит спонтанно, я…
Том: Опять же, это тяжело вынести, но выглядит замечательно.
(Фразу Георга прикрыла цензура)
Билл: Да, было больно. Процесс не из приятных. Том и я хотим сделать одинаковые тату (twin-tattoo)
Том: Угу
Билл: Но Том трусит. От идеи тату он не отказывается, но идти в салон не хочет…боится.

Есть ли особо любимые гитаристы?

Том: Я всегда был фанатом Джо Пери, гитарист группы «Aerosmith». Люблю всю группу. Я почерпнул азы игры на гитаре именно из его творчества, когда только начинал играть, лет в 7, возможно. С тех пор, он один из самых любимых музыкантов, и, конечно, он – легенда.

Что для вас важно, при выборе/покупке новой машины?

Том: Мне нравятся скоростные авто, я люблю автобан (скоростная автострада в Германии), люблю хороший разгон. Так что, главный критерий – побольше лошадиных сил, и тогда все будет отлично, еще не помешает первоклассная звуковая система.

Если ли преимущества в идентичности между вами?

Билл: В этом нет негативной стороны. Почти всегда, это здорово, знать, что у тебя есть близнец. Мы и представить не можем, каково это, быть вдали друг от друга. Мы всегда вместе, что бы не случилось, и так уже лет….не знаю, на протяжении 21-го года мы делаем все вместе.
Том: Мы как одна личность, у нас одна и та же точка зрения на происходящее, это трудно понять остальным.
Билл: Это порой раздражает остальных, но мы чувствуем себя замечательно, ведь тебе не бывает одиноко. Близнецу не понять, что значит быть единственным ребенком, как Густав и Георг. Это очень здорово, когда у тебя есть брат-близнец. Не знаю, как другим живется, ведь это клево, ты можешь делиться своими переживаниями с ним(-ней)
Том: У вас одни проблемы
Билл: Да, мы делимся всем…мыслями, идеями, музыкой
Том: Вот у тебя есть одна маленькая проблема, которой нет у меня, но…все остальное.

Источник  http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … AC0DF.html

0

169

Вопросы и Ответы, 3 часть: альбом "Darkside of the sun" (Японское издание)

Говорят, у близнецов есть особая связь. В вашем случае, это так?

Билл: Да, интересно то, что мы практически все время вместе. Был такой момент, когда мы были «разделены» на неделю.
Том: Ага
Билл: Забавно, ведь когда я чувствую себя плохо, или что-то случается, Том тут же звонит мне, чтобы поговорить об этом. О, да, в 2009 я попал в аварию на своем авто. Буквально, за 5 минут до этого, Том позвонил мне и посоветовал быть осторожнее, т.к. у него было плохое предчувствие. Я ответил тогда: «Да, да, хорошо»
Том: Учитывая то, что я никогда не звонил по такому поводу
Билл: Вот-вот. И было странно, я подумал: «Пфф, что это с Томом творится». И вот, я веду машину..
Том: …на невообразимо большой скорости, на автобане
Билл: Нет, скорость была нормальная
Георг: Ну, конечно!
Билл: …и попадаю аварию. Т.е. это был необычный случай, та самая, особая связь идентичных близнецов, которая не поддается объяснению для «одиночек», единственных ….сыновей.
(все, кроме Густава, смеются)

Георг, поведай секрет своей роскошной шевелюры. Может ты используешь волшебный шампунь?

(Парни разразились смехом)
Георг: Все натуральное, это естественная красота.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … 6C6E6.html

0

170

10 самых посещаемых концертов в истории

№ 599 британского журнала Vocable опубликовал список концертов
с самым большим числом зрителей в истории.
Tokio Hotel с концертом у Эйфелевой башни в Париже в 2007 году,
на котором присутствовало 500.000 человек, получили 9-е место!

Вот как выглядит этот список:

Перевела Inspiration, kaulitz.org

1. Rod Stewart, Copacabana Beach (3.500.500)
2. Festival Monsters Of Rock в Москве, во главе с AC/DC, аэродром "Тушино" (более 1.600.000)
3. Peace Without Border Concert (2nd edition) La Havane 20 сентября 2009 (1.500.000)
4. Rolling Stones, февраль 2006 на Copacabana Beach (1.500.000)
5. Garth Brooks, Central Park (980.000)
6. Steve Wozniak's 1983 US Festival (670.000)
7. Summer Jam, Watkins Glen (más de 600.000)
8. Isle Of Wight Festival (600.000)
9. Tokio Hotel в Париже, Франция (более 500.000)
10. Simon & Garfunkel, Central Park (500.000)

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … 8DE7A.html

0

171

Новости от «Евро Интертеймент»

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 7955E.html

0

172

Tokio Hotel: О Билле Каулитце и Ко уже давно не слышно

Перевод Katrin

Что случилось с "Tokio Hotel":
Биллом Каулитцем, Томом Каулитцем,
Густавом Шефером и Георгом Листингом?
Популярные парни и всемирно известные звезды постоянно
были в центре внимания прессы, а сейчас о них совсем ничего не слышно.
Впрочем, последние новости о поп-группе "Tokio Hotel" никак нельзя назвать хорошими.
Около двух недель назад стало известно, что Билл Каулитц и Ко
поразительным образом были номинированы на премию
на Shockwaves NME Awards в категории "Самая плохая группа",
церемония вручения которой состоится 23 февраля в Лондоне.
Наряду с 30 Seconds To Mars, JLS, Jonas Brothers и Kings of Leon
"Tokio Hotel" могут получить сомнительный титул самой плохой группы.
Чуть ранее ходили слухи, что у вокалиста "Tokio Hotel", Билла Каулитца,
появилась первая девушка.
Незнакомку и Билла можно было увидеть на фотографии,
на которой они, якобы, целовались.
Этот снимок разошелся по всему миру и взволновал журналистов
и многочисленных поклонников "Tokio Hotel".
Однако, что в действительности стоит за этим слухом неизвестно до сих пор.
При этом мнения всех расходятся и, вероятно, есть очень мало людей,
которые знают всю правду, но молчат об этом.
В любом случае, интерес общественности к этому пока не пропал,
но всем придется набраться терпения.
В ожидании новостей о "Tokio Hotel", Билле Каулитце и Ко.
После того, как закончился тур "Tokio Hotel 2010",
фанатам уже долгое время приходится ждать новостей от любимой группы.
Когда группа вновь начнет выступать вживую,
действительно ли Билл Каулитц влюбился,
почему вокруг "Tokio Hotel" уже так долго держится тишина и правда ли,
что парням просто была нужна небольшая пауза - будем надеяться,
что вскоре мы получим ответы на эти вопросы.
Ничего другого нам и не остается: только ждать и надеяться,
что скоро мы узнаем новости о "Tokio Hotel", Билле Каулитце,
Томе Каулитце, Густаве Шефере и Георге Листинге.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … A9F03.html

0

173

Твиттер фан-журнала "Monsun"

Итак, первый день промо-тура "Tokio Hotel"
в Японии начался несколько часов назад и они круто проведут это день,
есть кое-что, что они хотят обязательно сделать -
это пока секрет, но позже появятся фотографии. ;)

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … AF5EA.html

+1

174

Новости из Японии

Перевод с японского кай

- Во время съемки для Smart; всего одна фотография. Всё самое сладкое в журнале.
- Вроде как головной убор Билла из ТН антикварный, купленный в ЛА.
- Билл ждёт послеобеденной фотосессии. Сегодняшний его головной убор как
у капитана крейсера. Очень сексуально~
- Близнецы из ТН приступили к особой модной фотосессии.
- Густав и Георг закончили работу на сегодня и отправились осматривать
достопримечательности.
- Мы сфотографировали ТН перед передачей Sukkiri~!
- У Билла даже во время репетиции сильная аура. Кажется, утром станет вечером.
Наслаждаемся DSOTH.
- ТН уже во второй раз в Токио, поэтому расслабленнее, чем в предыдущий.
Рады, что им пришлась по вкусу машина.
- Фанаты ТН, доброе утро! Сегодня группа впервые исполнят музыку по TV.
У Билла достаточно энтузиазма. В каком же костюме он будет сегодня? Надежда повышается!

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … 048D8.html

0

175

Tokio Hotel TV - Tokio Hotel in Tokyo! - перевод
Перевод Wendy

Том: Мы что нибудь знаем по-японски?
Густав: (за кадром): "Arigato"
Билл: "Konnichi wa"

Билл: О, я б хотел там покататься на коньках на этой..
Кто-то за кадром: Где?
Георг: Я по-прежнему считаю..
Билл: Ну посмотри, там каток на крыше!
Георг: Нее, не может быть!
Билл: Конечно это каток!
Том: Не-не, там правда каток на крыше! Вот это, я считаю, круто, что у них на крышах есть
вот такое. Мне, от меня, с самого начала бросаются в глаза 10 посадочных мест для вертолётов.

Билл: Я не знаю, правильно ли это... *говорит по японски* Вы что нибудь понимаете?)))

Женщина: Ohayou gozaimasu это "Доброе утро"

*Разговоры на японском*

Билл: За Tokio Hotel в отеле Токио!

Билл, Том, Густав: О, Георг!
Густав:: Не, ну если ты не хочешь...
Билл: Мммм, Delicious! *Вкусно*
Том и Густав:: Хорошо пошла!

Шоппинг в Токио

Билл: Здесь так клёво, я никогда не хочу уезжать отсюда, я хочу тут остаться!
Почему у нас отель не на этой улице? Так здорово, блин, здесь парни так следят за модой...
Все с такими классными куртками и обувью... Или ты так не думаешь?

Том: Это место мне немного напоминает Schanzenviertel *квартал в Гамбурге, прим.пер* -
такой абсолютный must see
Том (на всю улицу): Юбки не слишком короткие, не?
Билл: Тут так здорово, а я то думал, что это в ЛА можно хорошо сходить за покупками.
С ума сойти

Том: Я считаю, у них тут замечательные пальто.. Проблема в том, что мне они сейчас
не особо нужны, я ведь живу в "sunshine state" *солнечном штате*

Билл: Это *называет название на японском* Это невероятно!

Билл: О, ты погляди какая круть!

Билл: Ну как же тут хорошо, люди! Офигеееть...

Билл: Мы ездили по городу, и когда мы выглядывали из окна, здесь всё настолько..
*хором с Томом* яркое, тут столько всего происходит! Мне кажется, в этом городе
столько энергии, да ведь?
Том: Точно.
Билл:.. и позитивной энергии, вот что важно!
Том: полюбому позитивной, аха. Я как раз это хотел сказать. Потому что перед
приездом сюда мне всё время снилось что-то нехорошее, а когда я приехал сюда,
мне по прежнему снится очень много всего, но только хорошее.

Том: Ресторан Kill Bill просто не может быть плохим.
Оператор: Почему вы так думаете? Что там было?
Том: Типично японская еда
Билл: Точно. И много всякой вегетарианского. Я так люблю вот эти маленькие..
как они называются-то?
Том: Шоттен *К сожалению, гугл мне не поведал, как это блюдо называется по-русски,
предполагаю, что это какие-то роллы, прим. пер*
Билл: Эти шоттены, точно. И если их хорошо посолить.. оо, я мог бы есть эти шоттены
вагонами. Вегетарианские суши тоже очень вкусные.. Вот это в кляре, тампуру,
я тоже очень люблю. Было очень вкусно.
Том: О, вот и наши *неразборчиво*
Оператор: Прикольно, ваши собственные хвосты
Том: Это конечно фейк, мы специально уточнили.
Знаешь, я тут подумал, у меня во время концертов всегда на заднем кармане висит платок.
Может мне эту штуку привесить?

Назад к работе

Том: Так, ну что, я везде расписался или как? Не, вот тут я не подписался, что за фигня?
И куда ты их убираешь?
Билл: Это готовые.
Том: Не, погоди, я только что.. Вот, смотри!
Билл: Так они вот тут вместе с остальными лежали, ты мне их сам туда положил.
Георг за кадром: Всё потому что ты слишком тупой, чтобы подписать все карточки.
Том: Хорош вонять, или сейчас у меня кончится терпение!
Том: Да я ни на одной не расписался, ты..
Билл: Том, да ты ж сам мне их сюда положил, ты что, совсем больной чтоли?
Том: У тебя с головой не всё впорядке, чувак!
Билл: Ты же мне их сам только что сюда положил!
Том: Да нет же, блин! Они не тебе были!
Билл: А для кого тогда?
Георг за кадром: ...откладывает одну в сторону, кладёт...
Том: Посмотри, чтобы они все подписаные были
Билл: Том, ты сейчас сам прекрасно сможешь их всех просмотреть, и если ты
настолько тупой что не можешь поставить подпись, я бы на твоём месте задумался
о том, правильную ли ты выбрал профессию.

Том: Ну и что это? Посмотри!
Билл: Том, я этого не делал. Ну ты что меня за идиота держишь? Ты же мне их положил!
Том: Здесь нет.. Да! И чтож ты их не подписал, если я их тебе положил? Здесь тебя нет!
*ирония заключается в том, что на картинке как раз изображён Билл с обложки Гуманоида,
прим Lisa_Wendy*
Билл: Ах значит меня там нет?!
Билл: О, какие же вы cмешные!
Том: Да подпиши её уже!
Билл: Подпиши её сам сначала! Положи мне её сюда. Том. Просто подпиши её.
Том: Какой ты тупой... Какой же ты глу..На!
*Георг говорит что-то неразборчивое за кадром*
Билл: Чушь! Не пытайся встать на сторону Тома, ты, козлик. Всё время сидел с захлопнутой
варежкой, а как пришло время добить самого сильного в группе, тут ты, конечно, тут как тут.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … EAD08.html

0

176

Токио, Япония (2011.02.07) TVK - перевод
Перевод с японского azanerth
Перевод X_Viky_X

Билл: привет, мы – Билл и Том. Мы вернулись после перерыва и теперь ответим на ваши вопросы.

Вопрос: говорят, вы самая сенсационная группа в 21 веке?
Том, Билл : это звучит странно!
Билл: то есть, это замечательно, это большой комплимент, но звучит странно, потому что мы начали… знаете, нам знакомы обе стороны – мы начали выступать в клубах, перед пятью зрителями, а также мы выступали перед 500 000 зрителей. Так что нам знакомы обе эти стороны, и я считаю, что для группы очень круто иметь такую историю. Спасибо большое за такой комплимент ^_^

В: что делает Tokio Hotel такими особенными?
Билл: думаю, об этом сложно говорить, знаете, вам нужно спросить фанатов. Но, ээм, мне кажется, особенность заключается в том, что мы – естественно созданная группа, мы вместе уже десять лет, поэтому, думаю, это действительно нечто… нечто особенное. Мы действительно дружим, и нам нравится вместе путешествовать, и мне кажется, зрители чувствуют, что… да, мы…
Том: я думаю, знаете, я могу говорить только за себя, но.. ээм… я – большой фанат Tokio Hotel из-за их гитариста.
Билл: ох.. -_-"
Том: Я думаю, он – один из самых лучших гитаристов в мире, вот за это мне нравится группа.

В: *вопрос об увлечениях*
Билл, Том: увлечения…
Билл: знаете, чаще всего мы увлекаемся музыкой
Том: музыкой! Нашей собственной музыкой…
Билл: нашей собственной музыкой… а ещё мы с Томом очень любим смотреть DVD, фильмы,
Том: фильмы!
Билл: нам это очень интересно, мы просто фанатеем от этого.
Том: я увлекаюсь спортивными автомобилями! Мне нравятся автомобили, в особенности быстрые. Я люблю кататься по городу на своем автомобиле… Мне нравятся немецкие автобаны, где можно ехать на большой скорости.
Билл: да. А ещё мы с Томом хотим начать играть в гольф. Так что..
Том: :D
Билл: ..возможно в будущем мы заинтересуемся им ^_^
Том: но только из-за гольф-каров.
Билл: да, может только из-за них. Но мы хотим попробовать.

В: какой тип девушек вам нравится?
Том: эээм…
Билл: нам в основном нравятся одни и те же девушки.
Том: ..девушки. Да.
Билл: у нас была одна девушка, когда мы были очень молоды.
Том: точно. То есть, сначала она была моей, о потом Билла, но, знаете…
Нам нравятся одинаковые девушки, но *определенный тип* трудно описать,
потому что, знаете, это как… когда видишь её впервые, это не… трудно сказать,
нравятся ли нам светлые волосы, или темные, - знаете, всё зависит от девушки.
Какого-то особого типа не существует.
Билл: а я верю в родственные души и, думаю… я верю в любовь с первого взгляда,
поэтому думаю, я сразу же пойму, когда встречу такую девушку.

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … 26902.html

0

177

Телефон Тома

Apple iPhone в стиле iMac

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … A05E6.html

0

178

Фото:афтограф-сессия с Tokio Hotel (Токио, 10.02.11),
    Новое фото Билла 

Отредактировано Mary Kau (10.02.2011 18:07:02)

0

179

«Евро Интертеймент» - Новость о концерте в России

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … 690A0.html

+1

180

Tokio Hotel №1 в поиске Google (Япония)

9 февраля 2011 года "Tokio Hotel" оказались на первом месте в числе
поисковых запросов в Google (Япония).

Источник   http://my.mail.ru/community/tokiohotelr … BA8D4.html

0


Вы здесь » Фанфики о Tokio Hotel » Новости » !!! NEWS !!! 2011 год (01.01.-09.08.)


Создать форум.