Вопросы и Ответы, 2 часть: альбом "Darkside of the sun" (Японское издание)
Перевела Ashibkaprirod,kaulitz.org
Расскажите нам о процессе создания ваших песен
Билл: Каждый раз это что-то новое. Иногда, я пишу что-нибудь для…к примеру, запись последнего альбома была иной, ведь мы испробовали многое в студии, были и клавишные, и ударные. Том подбирал музыку к этому миксу, я размышлял над текстами. Всегда по-разному, нет определенного пути, которому мы следуем при записи.
Том: В большинстве случаев, у меня есть хорошие мысли, идеи. Я иду к Биллу и говорю, как он должен петь…он так и делает
Билл: Он хороший вокалист, может споет для нас сейчас…
Том: Нет, певец из меня не ахти какой, но идеи у меня всегда отличные. Ты поешь лучше меня, чуть лучше.
Билл: Да, но с каждой новой записью, все происходит по-другому. Иногда, мы пишем на немецком, иногда, в первую очередь, на английском. Все зависит от песни.
Ваш любимый цвет?
Билл: Говорят, это не цвет, но я люблю черный. Большинство моих вещей – черные и белые. Отдаю предпочтение этому цвету. А Георг у нас любит розовый, ему нравится розовое белье.
Георг: Да-да
Том: Если черный с белым не считаются, я выбираю красный.
Хотели бы выучить японский язык?
Билл: Мне кажется, это невероятно тяжелый язык, трудно его выучить. Немецкий тоже не так прост. Это было бы слишком…я жутко ленивый. Знаете, я не люблю играть на музыкальных инструментах, ведь мне так лень обучаться этому ремеслу.
Том: Ты слишком глупый и бестолковый
Георг: Ага
Билл: Да-да, глупый, именно поэтому мне лень изучать такие вещи. Но я записывал однажды песню на японском. Мы перевели “Monsoon” много лет назад, где-то 5 лет прошло?(обращается к Георгу и Тому)
Георг,Том: Угу
Билл: Либо 6 лет, что-то вроде того. Мне помогали при записи. Должно быть забавно послушать эту песню японцам. Поищите на youtube, там должна быть эта запись
Том: Они (японцы) не поймут и слова
Билл: Ага, я тоже так думаю. Но запись была трудной, без помощи не обошлось. Конечно, текст был не на японском, нужно было лишь повторить произношение слов. Было весело, но учить японский тяжко.
Знак зодиака Билла, Тома и Густава – Дева. Людей, рожденных под этим знаком, характеризуют как хорошо организованных перфекционистов, помешанных на чистоте и собственном здоровье. Вы полностью оправдываете свой знак?
Билл: Должен признать, Густав немного другой, он, конечно, тоже Дева, но, скорее иного типа. Он не такой уж чистюля... (смеется)
Густав: Я единственный в своем роде
(Все смеются)
Билл: А вот Том и я…Том очень требовательный во всем, без исключения. Для него существует четкая структура, все должно быть ясным и …
Том: Чистым
Билл: Да
Том (указывая на Билла и себя): Грязнуля и аккуратист
Билл: Ну нет, Том просто помешан на таких вещах. Так что, по-моему, это про нас. Мы с Томом – перфекционисты во всем. Бывает, это раздражает остальных, а бывает, и нас самих.
Откуда черпаете вдохновение?
Билл: Когда мы пишем песни в студии, готовим альбом, я…у меня всегда есть что-то вроде картинок в голове, т.е. при записи песен, я уже вижу клип, предысторию и все остальное. Наша музыка, музыка в общем, клипы, истории, дизайнеры – вот источник моего вдохновения.
Твои костюмы к туру “Humanoid City Tour” были удобными?
Билл: С точностью да наоборот. Жутко неудобные, было душно, жарко. На первой репетиции, в Лондоне я одел все это на себя и подумал, что не смогу отыграть весь тур в этом обмундировании.
Том: Для Билла это была нелегкая задача, зато смотрелось отлично.
Билл: Да, это так
Том: Это было главной…
Билл: Неет, нужна была практика. После нескольких концертов я привык, и было удобнее, чем в первый раз. Понадобились лишь время и практика, чтобы привыкнуть. Это было в новинку для меня. Впервые, я менял несколько костюмов на протяжении всего шоу. Мне нравились и костюмы, и сцена, все замечательно сочеталось. Это был веселый тур.
Твои коллеги по группе одобрили пирсинг в носу?
Билл: А мне и не нужно чье-либо разрешение. К тому же, это происходит спонтанно, я…
Том: Опять же, это тяжело вынести, но выглядит замечательно.
(Фразу Георга прикрыла цензура)
Билл: Да, было больно. Процесс не из приятных. Том и я хотим сделать одинаковые тату (twin-tattoo)
Том: Угу
Билл: Но Том трусит. От идеи тату он не отказывается, но идти в салон не хочет…боится.
Есть ли особо любимые гитаристы?
Том: Я всегда был фанатом Джо Пери, гитарист группы «Aerosmith». Люблю всю группу. Я почерпнул азы игры на гитаре именно из его творчества, когда только начинал играть, лет в 7, возможно. С тех пор, он один из самых любимых музыкантов, и, конечно, он – легенда.
Что для вас важно, при выборе/покупке новой машины?
Том: Мне нравятся скоростные авто, я люблю автобан (скоростная автострада в Германии), люблю хороший разгон. Так что, главный критерий – побольше лошадиных сил, и тогда все будет отлично, еще не помешает первоклассная звуковая система.
Если ли преимущества в идентичности между вами?
Билл: В этом нет негативной стороны. Почти всегда, это здорово, знать, что у тебя есть близнец. Мы и представить не можем, каково это, быть вдали друг от друга. Мы всегда вместе, что бы не случилось, и так уже лет….не знаю, на протяжении 21-го года мы делаем все вместе.
Том: Мы как одна личность, у нас одна и та же точка зрения на происходящее, это трудно понять остальным.
Билл: Это порой раздражает остальных, но мы чувствуем себя замечательно, ведь тебе не бывает одиноко. Близнецу не понять, что значит быть единственным ребенком, как Густав и Георг. Это очень здорово, когда у тебя есть брат-близнец. Не знаю, как другим живется, ведь это клево, ты можешь делиться своими переживаниями с ним(-ней)
Том: У вас одни проблемы
Билл: Да, мы делимся всем…мыслями, идеями, музыкой
Том: Вот у тебя есть одна маленькая проблема, которой нет у меня, но…все остальное.
Источник http://my.mail.ru/community/tokiohotel8 … AC0DF.html