Фанфики о Tokio Hotel

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Фанфики о Tokio Hotel » Новости » Воспоминания о былых временах Tokio Hotel


Воспоминания о былых временах Tokio Hotel

Сообщений 121 страница 150 из 160

121

Интервью  2005 года

Этим ребятам всегда удается удивлять!
Tokio Hotel записали две ранее не изданные песни, в качестве благодарности фанам за то, что они их поддержали с их синглом “Schrei” (релиз 25 ноября 2005): “Schwarz” (“Черный”) and “Beichte” (“Исповедь”). Это хороший предлог для редактора BRAVO, чтобы выяснить во время интервью с Биллом (16), Томом (16), Густавом (17), Георгом (18), что же они скрывали до недавнего времени...

Одна из ваших новых песен называется “Beichte” (“Исповедь”). Только честно, как Tokio Hotel к этому относится?
Билл: До сих пор о исповеди я знаю только из фильмов и я хотел бы однажды исповедоваться.
Том: Я тоже этого еще не делал, но я бы сделал действительно что-то сумасшедшее, чтобы шокировать священника.

Вам не нужно исповедываться или просто нет причины для этого?

Билл: Ну, не то чтобы мы были ангелами. Хотя, кто всегда хороший? Каждый срывается хоть раз в жизни, все это очень по-людски. Мы те, кто мы есть и тоже грешили, но мы все еще хотим попасть на небеса.

Вы настолько религиозны?
Билл: Нет, совсем нет.
Том: Я тоже нет.
Густав: Я простестант, но я едва ли хожу в церковь или молюсь. Только с моей семьей на Рождество.

Какой самый большой грех который вы когда либо совершали?
Том: Однажды я украл ключи от машины моего отчима и катался в его Renault Clio еще с несколькими товарищами. Я врезался в дерево, несмотря на то, что поблизости в городке не было автомобилей. таким образом возникла огромная брешь в машине. Я никогда не признавался в этом. До сегодняшнего дня мой отчим думал, что это кто-то ударил машину. До сегодняшнего дня...

А что же касается угрызений совести?
Том: Я всегда старался, заглушить ее. Однако, когда-нибудь она тебя настигнет. Может быть исповедь это не так уж и плохо, в конце концов.

Георг, какой секрет тебе сошел с рук?
Георг: Однажды у меня был действительно крупный спор с моим другом - тогда мне было около восьми лет. Он бегал по двору и я взял камень, чтобы бросить в него. Камень приземлился прямо на капот белого Mercedes Benz, потому что я не был достаточно сильным. Тогда я быстро побежал наверх в свою комнату и там спрятался. Я не рисковал возвращаться в тот двор около 3 недель. До этого момента этого никто не знал.

А ты Билл?
Билл: Одним вечером мы пошли пить с моими друзьями, но ни у кого из нас не было денег. Тогда мы поспорили. Кто дольше всех останется сидеть, тот и выиграл. Мы пили литры шампанского и коктейлей и у нас получился приличный счет. Я остался последним за столом, потом пришел официант и потребовал свои деньги. Я сказал ему,что ненадолго отойду в туалет. Потом я взял свои вещи и сбежал через черный ход. Я был чертовски напуган!

А ты ангел, Густав?
Густав: Что ж, однажды я зло пошутил. Когда мне и моему другу было скучно, мы собирали собачьи какашки и клали их в кучу газет. Мы подкладывали все это под дверь, поджигали, звонили в дверной звонок и убегали. Потом кто-то выходил, видел горящую кучу и затаптывал ее. Таким образом он потушил огонь, но на его ботинках было полно д*рьма. Это было очень весело!

Вы деретесь?
Том: Билл и я постоянно деремся...
Билл: В 4 классе мы побили парня из 9 класса. Это было экстримально - после этого у парень не досчитался зуба!
Георг: Со время давки я случайно ударил парня локтем в лицо, так что он корчился от боли.
Густав: Я не дерусь, я не одобряю насилие.
Билл: Эй, это не правда. Должен сказать, что я уже однажды дрался с Густавом.

Что произошло?
Билл: Мы просто хотели поскандалить, но потом вдруг это перестало быть шуткой...
Густав: Билл суетился позади меня и потом он вдруг ударился затылком о пол. Потом он просто уставился на меня огромными глазами и сказал "Вот и все". И когда я его отпустил он стал действительно больно меня бить.
Билл: Да, надо быть осмотрительнее. Я все время пинаюсь. Кстати, я однажды подрался с Георгом.

А алкоголь иногда присутствует?

Густав: Я не пью алкоголь.

Билл: Я временами пью, почему нет? Хотя я полностью против наркотиков. Я никогда не пробовал запрещенные наркотики!

Когда вы в первый раз напились?

Билл: Что касается меня, это было на Herrentag (прим. день мужчин. В этот день большинство мужчин любят сильно напиваться. также в этот день группа парней разрушила остановку рядом с бывшим домом близнецов, можно предположить, что они были совершенно пьными: Wiki), он празднуется на День Отца в Магдебурге. Все парни встречаются и выпивают с утра до вечера. Во всяком случае,я был так пьян, что не мог больше идти...

Георг: Он заснул прямо на газоне и все стояли вокруг него и смеялись над ним.

Билл: Ну и что? Когда ты напиваешься, ты становишься сентиментальным и лезешь обниматься со всеми.

Прятали ли вы мужские журналы под кроватью?

Георг: Почему под кроватью? Они ежали на моем столе!

Билл: Нам не нужно порно.

Вы уже смотрели порно фильмы?

Билл: Конечно. У меня есть пару фильмов на моем ноутбуке. Классика “One Night in Paris” (Одна ночь в Париже) с Paris Hilton, вы должны это увидеть. Или тот(фильм), который с Pamela Anderson и Tommy Lee.

Ваши родители знают об этом?

Георг: Конечно.

Том: Несомненно, они могут предположить, что каждый тинейджер хоть однажды, но смотрел порно.

Заставали ли вас хоть раз ваши родители в пикантной ситуации?

Том: Родители моей девушки однажды застукали нас лежащими на диване. Они были больше смущенны этой ситуацией, чем мы.

Вы разбили много женских сердец?

Билл: Нарочно-никогда! Однако мы знаем,что некоторые наши фанатки расстроены тем, что не могут быть с нами. Нам очень жаль, но это так и есть. Нельзя удовлетворить всех. Тем не менее, я говорю это положа руку на сердце: мы ни одну девушку не хотим обидеть!

Как часто вы врете?

Билл: Я часто вру. Я действительно хорош в этом, никому не говорите(что вы не можете представить на сколько).

Том: Я тоже преуспел во вранье.

Когда в последний раз вы врали?

Георг: Я врал много раз из-за моих оценок.

Билл: Я никогда так не делал. Я всегда показывал свои оценки маме и очень волновался из-за учителей. Потом она утешала меня и говорила, что мы разберемся с этим как-нибудь. Однако в школе я постоянно лгал.

Когда?

Билл: Когда я забывал сделать домашнее задание или когда опаздывал. Это не сложно для меня выдумать оправдание.

Густав: Я всегда был в хороших отношениях с учителями.

Билл: А я нет, я ужасен, когда дело касается школы.

Вы когда-нибудь обманывали?

Билл: Том и я оджнажды должны были написать реферат о смертной казни. Тогда мы скачали его из интернета. Он был написан одной девочкой, которая получила А+(5+) за эту работу. Наш учитель поставил нам всего лишь В(4), потому что он понял, что эта работа была украдена из интернета. Тем не менее, тогда нам повезло. Собственно, мы должны были получить F(2) за обман!

Густав: О да, школа. Однажды у меня была девушка-репетитор по математике, она была действительно милой...

Георг: Я думаю, в принципе учительницы должны быть 20-ти летние сочные блондинки.

Говоря о блондинках. Вторая новая песня на вашем сингле это “Black” (Черный). О чем она?

Билл: Песня рассказывает нашу историю. В этом году мы многое испытали: Первые места нашего сингла и альбома, Comet (награда), статьи в Bravo. Столько много замечательных вещей уже позади, но что же ожидает нас впереди? Ночь впереди - наше будущее - неизвестно и мы не знаем, что с нами случится. Вот о чем поется в этой песне.

Песня звучит довольно-таки мрачно. Видите ли вы свое будущее в мрачных тонах?

Том: Нет, ничего определенного. Мы невероятно рады всем тем вещам,что жизнь приготовила для нас. Надеюсь ничего негативного.

Вам нехватает оптимизма?

Билл: Я полный пессимист. Я очень быстро расстраиваюсь из-за всего.

Георг: Небольшое количество пессимизма это хорошо и важно, так что не ожидаешь слишком многого и в конце не разочаровываешься.

Билл: Я бы хотел быть более оптимистичным.

Том: Я бы тоже. Мне нравятся оптимисты. Мои друзья всегда должны быть оптимистами. Они не должны наводить тоску. Я думаю это хорошо,когда люди вокруг веселые.

Что злит вас?

Георг: Мне не нужно долго над этим думать: это жестокое обращение с животными.

Том: Это меня тоже расстраивает. Мне так жалко животных. Я бы хотел быть вегетарианцем.

Билл: Я тоже. В конце концов животные не могут себя защитить. Я удивляюсь, как можно получать удовольствие от издевательства над животными. Почему эти люди не ищут равных соперников?

Георг: Я бы действительно мог ударить этих людей.

Что кто-то должен сделать, чтобы вы ненавидели его?

Георг: Убить кого-то из (членов) моей семьи.

Билл: Если кто-то будет плохо обращаться или сделает что-то ужасное с моими близкими людьми или с теми, кто что-то значит для меня - я убью его.

Густав: Честно говоря, я бы помучил их.

0

122

Перезагрузка былых времен: Часть 4 - Первый раз

Перевод Katrin

А мы продолжаем вспоминать все "первые разы" наших парней.
Первый тур... для Билла, Тома, Георга и Густава - это была настоящая мечта, которая смогла осуществиться с 4 ноября по 20 декабря 2005 года во время тура "Schrei". Но путь до первого тура был очень непрост, ведь по началу парни должны были отправиться на гастроли сразу же после выхода их дебютного альбома, однако, родители и так не одобряли всю эту шумиху вокруг их сыновей и потому не сразу дали согласие на первый тур, его пришлось отложить на несколько месяцев.

http://s59.radikal.ru/i166/1105/10/de516b92649d.jpg

Около двух недель группа готовила свой первый собственный тур. За это время состоялось около 20-ти репетиций. Том рассказывал, что они репетировали не только песни, но и различные элементы шоу: "Тогда мы старались научиться прыгать вместе в один такт. А еще учились прыгать с высоких подставок, но так, чтобы ничего при этом не повредить..."
Наконец, с командой в 20 человек и с оборудованием, которое перевозили на двух грузовиках, группа отправилась в Лейпциг! В итоге, Live-дебют четырех магдебургцев состоялся перед 3.000 зрителей.
Но не смотря на столь успешные концерты, Билл и Густав все же умудрились подхватить грипп! Поэтому концерты в Гамбурге и Кельне пришлось отменить.

http://s42.radikal.ru/i097/1105/40/2632aa9ef377.jpg

Тем временем, в 2006 году армия фанатов группа росла с каждым днем, причем не только в Германии, так что их первый концерт не в немецко-язычной стране состоялся 11 апреля 2006 года в Праге, когда тур "Schrei" был продлен.

Источник

0

123

11 марта исполнилось 5 лет DVD "Schrei Live". Концерт был записан
в Оберхаузене (Германия). DVD был выпущен 7 апреля 2006 г.
(во Франции 2 января 2007 года).

http://content.foto.mail.ru/mail/gooddiashka/_blogs/i-1630.jpg
http://content.foto.mail.ru/mail/gooddiashka/_blogs/i-1631.jpg

0

124

Перезагрузка старых времен: «Первый раз» Часть 2

http://content.foto.mail.ru/mail/gooddiashka/_blogs/i-2012.jpg

Перевела Unze, kaulitz.org

Итак, на прошлой неделе мы вспомнили о первом видео и первой видеосъемке в карьере ребят, а на этой неделе мы расскажем о первой награде, которую Билл, Том, Георг и Густав выиграли в Германии.

При этом их путь к первой награде в Германии немного отличался от обыкновенных номинаций, о которых объявляют заранее, еще до начала самой церемонии награждения. Tokio Hotel добавили в категорию "Лучший новичок" уже после объявления всех остальных номинаций, и, имея таких конкурентов, как Fler, Banaroo, Joana Zimmer и US5, ребята могли теперь только надеяться на удачу и благосклонность публики.
Когда ведущий объявил победителя Comet в категории "Лучший новичок", ребята не могли поверить своему счастью, так как именно они смогли забрать награду с собой домой. Но и этого было явно недостаточно - в конце шоу зрители могли по телефону и через смс проголосовать за того, кто был достоин награды Super-Comet, и на которую мог надеяться каждый из номинантов того вечера. И фанаты TH смогли во второй раз продемонстрировать всем свои силы и способности в голосовании, потому что к счастью Билл, Том, Георг и Густав смогли забрать и эту награду. Ребята, как и в первый раз, с трудом верили в свою удачу.

6 октября 2005 года, наверное, навсегда останется в памяти наших ребят, так как именно тогда был дан старт их бесчисленным наградам, которые они выигрывали одну за другой в течение нескольких лет.

http://content.foto.mail.ru/mail/gooddiashka/_blogs/i-2013.jpg

Непосредственно после шоу Билл еще раз прекрасно описал ситуацию: "Нам по-настоящему повезло, что нас вообще в самый последний момент включили в номинацию Comet, так как мы собственно задержались с официальным релизом нашего сингла "Durch den Monsun". Но, естественно, мы безумно гордимся тем, что взяли сразу две награды. Большое спасибо за это нашим фанатам!"

Источник

0

125

Перезагрузка старых времен: «Первый раз» Часть 1

http://content.foto.mail.ru/mail/gooddiashka/_blogs/i-2011.jpg

Перевела Unze, kaulitz.org

Едва начался новый календарный месяц, как на этой неделе в нашей серии "Перезагрузка старых времен" мы начали новую тему. В следующие недели этого месяца мы будем говорить о "первом разе". При этом, естественно, речь не идет об интимном, а только о тех событиях, которые мы все смогли в первый раз испытать и пережить вместе с Биллом, Томом, Георгом и Густавом.

Можно представить себе, насколько съемки их первого видеоклипа были волнительными для 4 магдебуржцев, особенно для таких "домашних" Билла и Тома – съемки на природе у озера недалеко от Берлина, в то время, как группа с большим бы удовольствием предпочла панораму большого города. Билл до сих пор хорошо помнит, как происходили съемки, и вспоминает в интервью “Making Of-Interview” Click : "Все съемки проходили на открытом воздухе... сначала на поле, затем на озере. Было довольно сыро, столько много зелени [...]. Нам было очень трудно стоять там, посреди поля, так как это нормально и естественно только для тех, кто проводит много времени на открытом воздухе".

Все же, в конце концов, эти трудности стоили их усилий, а для создания необходимого настроения для темы "первый раз" теперь есть видео, которое сделало возможным все остальное. И кто, если не Билл, сможет лучше всего объявить видео? "До сих пор у меня бегут мурашки по коже, когда мы играем эту песню, и я бы хотел, чтобы мы сегодня еще раз смогли поделиться с вами этим чувством".

Источник

0

126

Перезагрузка былых времен: Часть 5 - Первый раз

Перевод Katrin

Поскольку 3 июня группа вновь выступит в России, мы решили вспомнить, когда же наши парни впервые ступили на русскую землю. Но на этой неделе это еще далеко не все!

http://s57.radikal.ru/i156/1105/d0/5d303460bc33.jpg

После суматошного дебютного года, дела у наших четырех магдебургцев в 2006 году продолжали идти в гору. Прошла вторая часть тура "Schrei", а также было много-много Open Air-концертов. Тем временем за границей продолжали все больше и больше интересоваться Биллом, Томом, Георгом и Густавом, поэтому неудивительно, что скоро начались выступления группы на маленьких концертных площадках по всей Европе (среди них в Праге, Амстердаме и Париже). И даже за пределами Европы название "Tokio Hotel" становилось более узнаваемым.
В ноябре 2006 года группа отправилась в свое первое путешествие в Москву, на тот момент это была самая дальняя их поездка в европейском формате. Два дня они провели в России. Все 17 ноября 2006 года полностью было расписано под различные промо-мероприятия. Кроме того, Билл и Ко получили первое русское "золото" за альбом "Schrei". Следующий день был также волнительным для парней: им предстоял первый концерт перед их российскими фанатами! Около 3.000 поклонников подпевали каждой строчке немецких песен на их выступлении, а само настроение было точно таким же, как и на домашних концертах. После шоу Билл признался, что он был приятно удивлен: "Атмосфера была просто фантастическая, мы были поражены тем, что весь зал подпевал на немецком языке!" Источник

http://s57.radikal.ru/i156/1105/3c/cf1a7f5dd039.jpg

Почти через год после первой поездки в Москву, группа вновь приехала туда уже со своим вторым "483"-туром, который собирал не только огромные концертные залы по всей Европе, но даже и в Израиле! Кто бы только мог подумать?! В конце концов, на основе исторических предпосылок немецкий там является "языком убийц", а теперь все израильские поклонники начали изучать его. Точно также, как и французские фанаты, они хотели понять смысл песен, хотя могли бы просто послушать их английские версии. После того, как "Monsoon" долгое время пребывал на 1 месте тамошних радиостанций, поклонники даже умудрились сделать так, что "Tokio Hotel" стали первой немецкой группой, которую поставили на обложку молодежного журнала "Rosch Echad". Но на этом они не остановились, фанаты безумно хотели увидеть своих любимцев в Израиле. Около 6.000 подписей достигли посольства ФРГ в Израиле с просьбой организовать концерт "Tokio Hotel" в Тель-Авиве. Когда Билл, Том, Георг и Густав узнали о такой инициативе своих израильских поклонников, то сразу же стало ясно: они должны дать там концерт! И вот 6 октября 2007 года настало время, когда парни в рамках "483"-тура отыграли свой первый концерт в Тель-Авиве перед 3.000 фанатов, исполнив песни на немецком и английском языках.
Источник

0

127

Перезагрузка былых времен: Часть 6 - Первый раз

Перевод Katrin

1 ноября 2007 года в Мюнхене прошла 14-ая церемония вручения премии MTV Europe Music Awards: это шоу, определенно, многим запомнилось надолго.

http://s55.radikal.ru/i148/1106/0c/1a1f854f54c6.jpg

Тогда "Tokio Hotel" стали первой немецкой группой, которая была номинирована на эту премию в категориях "Interact" и "Лучшая группа" вместе с такими международными артистами как "30 Seconds to Mars", "Depeche Mode", "Fall out Boy" и "My Chemical Romance". И, естественно, никто даже подумать не мог, что наши парни отхватят награду "Interact". Позже, на DVD "Caught on Camera", Билл признался, что даже Том не был уверен в их победе: "А помнишь, ты еще говорил, что нам даже соваться туда не стоит, мол "Да... да... Что там делать, если мы все равно ничего не выиграем?" Впрочем, братик всегда так говорит, если на что-то надеется" - и все же первый MTV Europe Award тогда оказался у них, а за ним последовали еще три.

  http://s61.radikal.ru/i173/1106/3f/ac839ab3fa5e.jpg http://s08.radikal.ru/i181/1106/fd/994da7a400d4.jpg

После того как наша четверка получила свою награду, им предстояло живое выступление с песней "Monsoon". Настроение публики в зале "Olympiahalle" было весьма скептическим, потому что многие задавались вопросом: "Почему эта "группа для подростков", как ее называли в СМИ, должна выступать?" Однако, выступление, которое позже вошло в историю MTV Europe Music Awards, все же состоялось.
Под недовольные крики и даже свист публики Билл, Том, Георг и Густав появились на сцене и показали такое шоу, какое мы, уже ко всему привычные фанаты, никогда не забудем. И в тот момент, когда прямо на сцене пошел дождь, а парни полностью промокли, в зале уже не было недовольного ропота - зрители неистово ликовали. Маркус Кафка, ведущий на MTV, позже в документальном фильме "100% Tokio Hotel" описал это выступление так: "Я был на 10 премиях Europe Music Awards и на стольких же премиях MTV Video Music Awards в Америке, но я никогда не видел, чтобы за три с половиной минуты, настроение у десяти тысяч человек настолько изменилось, как после этой песни. Именно это выступление стало для "Tokio Hotel" переходом из подростковой группы для девушек в рок-исполнителей из Германии, которых стоит воспринимать всерьез". 
 
http://s44.radikal.ru/i105/1106/a5/72a5b90e0605.jpg

Однако, первой европейской наградой, которую получили наши парни, была не MTV Europe Music Award. Еще в начале того года они получили Europe Border Breakers Award за то, что добились столь ошеломляющего успеха по всей Европе, тем самым стерев границы для немецкой музыки. Безусловно, эта награда является для них особенной, поскольку принимать ее пришли лишь трое участников группы: в то время Билл сидел на диванчике на шоу Томаса Готтшалка "Wetten, dass...?", где представлял первую часть фильма "Артур и минипуты", в озвучивании которого он принял участие.

Источник

0

128

"Когда я выступаю, моя батарейка перезаряжается!" 02.11.2007

3 недели назад ребята зажигали HMH в Амстердаме.
Каково это: быть такими знаменитыми и нормально жить?

Как вы относитесь к тому, что... за несколько дней до концерта, вокруг HMH была большая истерия?
Билл: Мы слышали, что уже с утра выстроился ряд людей, и было много криков.
Том: Всегда круто выступать в тех местах, где были быстро распроданы билеты. Так мы знаем точно, что там нас ждут преданные фанаты и мы отлично выступим! Мы очень это любим.
Георг: Когда мы в первый раз выступали в Нидерландах, нам сказали, что выступать на  HMH - это значит многого достигнуть.
Билл: Поэтому, это большая честь для нас.

Как вы относитесь к тому, что... видя вас, некоторые фанаты начинают реагировать чересчур агрессивно?
Билл: Агрессивно? Нет, у них просто много эмоций, и...ммм...они очень хорошо их выражают. Во время выступления наши фанаты зачастую просто сходят с ума, иногда кто-то плачет, но ничего страшного в этом нет.

Как вы относитесь к тому, что... вы собираетесь покорить в скором будущем Америку?
Георг: Это слух из интернета, да? Просто, в последнее время было очень много слухов о том, что мы работаем над нашим прорывом в Америку. Это неправда. Для начала, мы хотели бы покорить Европу. Лично я хотел бы пробиться в Англии, но когда это случится, никто не знает. Что ж, посмотрим, у нас нет конкретных планов.
Густав: Вначале у нас должен закончится тур.
Билл: Каждый вечер - новый концерт, каждую ночь - новый отель, каждый день - упаковывать и распаковывать вещи, и абсолютно каждый день мы в пути. Мы не хотим строить планов до тех пор, пока наш тур не будет окончен. Вы хотите спросить, как мы восстанавливаем силы, когда мы так заняты? Мы много спим! Но, в моем случае, я еще перезаряжаюсь, когда выступаю.
Густав: Также, мы держим себя в форме благодаря неправильной пище и куче сладостей.

Том и Билл, как вы относитесь к тому, что... вам уже 18?
Билл: Это очень круто! Я действительно очень ждал этого момента, ведь сейчас нам дозволено делать куда больше вещей. Мы можем принимать собственные решения, голосовать и водить машину. У нас еще нет водительских прав, но уже очень скоро они будут. В данный момент, у меня прекрасное ощущение того, что я свободен, и это замечательно!

Как вы относитесь к тому, что... в интернете про вас так много сплетен?
Билл: Все ок, т.к. мы ничего не читаем. Каждый день появляются новые сплетни, это просто никогда не закончится.
Георг: Я использую интернет лишь для того, чтобы проверить почту. Каждый день, на различных форумах, появляются тысячи сообщений про нас, но я не готов тратить свое время на это. Я также не хочу ничего знать о тех людях, которые говорят, что много знают про нас.

Как вы относитесь к тому, что... иногда вас критикуют в газетах?
Билл: Вначале, мы долго с этим боролись, но, спустя некоторое время, нас это уже не волновало. Так много было написано про нас...
Том: Если это хорошая критика, то я не против. Например, если они напишут что-нибудь про мою гитару, тогда я подумаю над этим. Может быть, это даже поможет мне! Мы все открыты для подобной критики.

Как вы относитесь к тому, что... вам постоянно приходится отвечать на одни и те же вопросы в интервью?
Билл: Ну, это не плохо вовсе, в разных странах желают знать разные вещи. Самый часто задаваемый вопрос: откуда мы взяли такое название для нашей группы, Tokio Hotel.
Том: На самом деле, мы уже отвечали на этот вопрос 10 миллионов раз!

Как вы относитесь к тому, что... собирались снять фильм про вашу жизнь?
Билл: Не могу сказать ничего определенного, но знаю, что это широко обсуждалось. Было бы интересно снять что-то про то, как мы путешествуем, про наши приключения...Я думаю, получился бы интересный фильм.

Как вы относитесь к тому, что... вы получаете так много подарков?
Билл: Мы получаем столько всего интересного, сумасшедшего, но, к сожалению, невозможно все это сохранить у себя. Наши дома уже переполнены, так же как и студия, и автобус. В особенности, нас загружают подарками, когда у кого-то из нас день рождения.

0

129

Том в поиске Идеальной Пары для Билла! 28.11.2007

Ловелас Том, секс-бог. Девочки любят его, но он всего лишь «проверяет» их,
чтобы найти девушку для своего брата Билла.

ТН снова с нами! Со своим новым синглом  "An deiner seite (Ich bin da)" они попадают на вершины хит-парадов, в феврале и в марте  ребятам снова предстоит турне. Хотя нового альбома еще не планируется. Yam!BamS решил поинтересоваться...

Билл, Том: На нашем новом сингле  вы можете послушать два новых трека, "1000 Meere" и "Geh".
Готов и материал для нового альбома. Но ещё нет конкретных планов....   

Почему «Нет»? 

Билл: Мы хотим к полностью абстрагироваться, «очистить» наши головы, и не торопясь создать альбом в перерыве между турами.

Т.е. взять перерыв для записи альбома... а у вас есть время для таких вещей как любовь и любимая девушка?

Том: Не для любимой девушки.  Скажем так, иногда находим время  для девочек. Остальные (участники) хотели бы отношений, но просто не получается. Я могу вам сказать, что Георг до сих пор девственник! Ну у Билла и Густава был секс… пару раз, не больше (смеётся). Кстати, девушки это замечают. Поэтому и обращают основное внимание на меня.

Билл: но ещё и потому, что я держусь на расстоянии….(улыбается)

Ты держишься на расстоянии?

Билл: для меня все обстоит так: сперва я  должен на самом деле полюбить девушку. Девушка должна меня покорить, а это, к сожалению, случается не так уж часто…

Вы ищете настоящую любовь?

Билл: Ищете? Думаю невозможно найти «любовь всей своей жизни». Это должно просто случиться. И я лишь надеюсь, что это произойдет со мной.

Том: да нет проблем с девушкой твоей мечты. Я поищу и проверю их всех, так я точно найду вечную любовь Билла!

0

130

Иногда стресс невыносим! 28.11.2007

Они знамениты и любимы фанатами, но как же  Билл, Том, Густав и Георг справляются со стрессом? Где бы они не оказались – фанаты всегда у них за спиной! Ребята меняют города по всей Европе: Италия, Франция, Испания, Англия, Швеция, и естественно – Германия. У Билла, Тома, Густава и Георга порой совсем нет времени. Их график плотно расписан: интервью, фотосессии, концерты, съемки, записи в студии, автограф-сессии. Как они живут этой потрясающей, но иногда тяжелой жизнью для всех рок-звезд? В интервью Bravo они расскажут все…

Браво: Вы только что дали еще один концерт в Германии, выиграли награду от MTV…в общем, как дела?

Билл: Это самый счастливый момент в этом году! С ума сойти, я не могу поверить, что мы взяли EMA! Фанаты по всей Европе голосовали за нас! Это значит, что наш упорный труд в течение целого года был оценен. Откровенно говоря, давно я не чувствовал себя так хорошо, даже наоборот…

Браво: О, в чем дело?

Билл: Весь год мы были в туре, в дороге…Город за городом, страна за страной…Мы выкладывались по полной! Я почти потерял самого себя...Все-таки я предпочел бы хоть иногда бывать дома!

Браво: Это наверняка очень утомительно…

Билл: Иногда становилось просто невыносимо! Я не мог продолжать! Бывает, просыпаешься и думаешь – «Отказываюсь сегодня улыбаться в эти объективы!» Чувствую себя опустошенным, не хочу вылезать из кровати и мне нужен отдых.

Браво: А как у вас отношения в группе? Ничего не напрягает?

Том: Ну есть пара моментов…В туре мы проводим рядом друг с другом 24 часа в сутки: и днем и ночью вместе! Иногда не хочется даже видеть лица ребят…Конечно, это редкость, но каждому из нас нужно свое собственное время, больше свободы. Особенно в том туре по Европе, когда я болел и лежал с температурой. Это оказалось так серьезно, что пришлось отменять некоторые концерты.

Браво: Взять перерыв в работе не думаете?

Том: Да, когда нам нужен отпуск – мы отдыхаем. Мы просто ненормальные, так как любим свою работу! И нас тошнит друг от друга нечасто! Мы же поглощены работой весь день!

Браво: Как вы боретесь со стрессом?

Билл: Мой рецепт – общение с человеком, никак не относящимся к группе, т.е. девушкой. Хотел бы я иметь такие отношения! Девушки у меня нет, но я ищу свою большую любовь!

Густав: И я тоже ищу свою половину! Тогда бы она мне делала массаж после концертов! (улыбается)

Браво: Когда же все-таки отдыхать?

Георг: В конце года! Поедем на какой-нибудь тихий остров. Естественно – не вчетвером! Тем более встретиться с ребятами после разлуки – будет здорово! Будем набираться сил для грядущего тура в 2008 году!

0

131

Tokio Hotel: Время оценивать 10.02.2008

В декабре Том и Билл позволили себе пару дней заслуженного отпуска под ласковым солнцем Мальдив. Арнауд, один из наших журналистов, получил возможность обсудить с ребятами 2007-й год, который был необычайно богат событиями.

Назначение:

В один из мрачных декабрьских дней я получил ответ на просьбы взять интервью у Tokio Hotel. Немецкий менеджмент группы написал мне ответ по электронной почте. Ведь да, даже не смотря на должность журналиста в One, у меня нет номеров телефонов ни Билла, ни Тома. Чтобы получить разрешение на интервью я первым делом должен договориться с агентом и вообще потратить кучу времени. В знаменитом имейле мой собеседник, которого назовем Маркус по конфиденциальным соображениям, сообщил, что Билл и Том находят в отпуске на острове в Индийском океане, но если я хочу, могу связаться с ними по телефону для того, чтобы взять эксклюзивное интервью. «Если я хочу??? Еще как!!!» разве можно отказаться от интервью с Биллом и Томом? Я уж точно не откажусь! Тем более у меня нет плохих вопросов, я просто хочу узнать о впечатлениях братьев, связанных с прошедшим 2007-м годом. Вам интересно?

Звонок на большое расстояние:
Через два дня в назначенное время я набираю телефонный номер от Маркуса, который начинается совершенно неизвестным мне кодом. Боже мой, в какой стране эти мальчики находятся? Думаю, босс убьет меня, когда получит счет за переговоры.

Ну вот. Гудки. «Алло, Арнауд?» . Знакомый голос. Билл взял трубку. «Как ты?» «Замечательно. А вы ребята. Кажется вы спрятались глубоко под пальмами. Где вы? » «Мы на Мальдивах.» Я быстренько узнаю с помощью Интернета, где находятся острова. Мда, география не мой конек. Мальдивские острова расположены к югу от Индии, 8000 километров от Франции. Страшно даже представить стоимость звонка. «Чем занимаетесь целый день? Вам есть чем заняться?» «Шутишь? Мы купаемся в бассейне, загораем на пляже, занимаемся серфингом, пьем коктейли…Если вкратце, и мы немного тут с ума сходим… Подожди, я включу громкоговоритель, чтобы ты мог разговаривать и с Томом». Здороваюсь с Томом и спрашиваю, у ребят что нового после нашего последнего разговора в Париже : «Последние месяцы были очень напряженными. Нам пора перезарядить наши батарейки.» « Хорошо быть там, где нас никто не узнает и можно спокойно пройтись по улице. Мы решили забыть на время о музыке и заняться другими вещами. Я например учусь рыбачить, и я хороший рыбак. Думаю у Георга неплохо бы получилось ловить тунец. » Ах, старый добрый Том. Воспользуется любой возможность. Подшутить над Георгом, даже когда их разделяет Индийский океан… ну что ж, приятно с вами общаться , ребята, но у нас интервью. Начнем?

Отдых:
2007 год был очень насыщенным. Какой случай, связанный с вашей карьерой, произвел на вас большее впечатление?

Билл: Таких много. Концерт, который мы дали в июле в Париже около Эйфелевой башни стал для меня очень запоминающимся моментом. Выступление перед 500 000 человек одновременно пугало и потрясало. Я не знаю, заметили ли это фанаты, но в тот день я не чувствовал себя слишком уверенно.
Том: Я во многом соглашусь с Биллом. Это бывает нечасто, но на этот раз я признаю, что он хорошо ответил на вопрос… Что касается меня, на меня также произвел большое впечатление наш первый концерт в Израиле. Я не ожидал увидеть так много фанатов в столь маленькой стране. Мы избежали стачек, но некоторые фанаты были ранены. Это было действительно грандиозно. Этот год был годом исполнения наших самых сумасшедших желаний.

Какой слух вас развеселил или раздражил больше всех в течении этого года?
Том: Слух о том, что Билл в день нашего 18-летия сказал, что он гей после того, как слишком много выпил. Мы чуть не умерли со смеху! Даже учитывая то, что у нас действительно была выпивка на день рождения, я знаю, что Билл не говорил ничего подобного. (Том обращается к Биллу) Эй, брат, Вы что-то от меня скрываете? Они говорят, что ты сказал, что ты гей в день своего рождения…(смех) Самое забавное в том, что ни у кого из нас нет персонального блога (дневника) в Интернете.
Билл: Этот слух действительно заставил нас всех посмеяться. Но мне то пришлось отвечать на вопросы журналистов об этом! И вот это было уже менее смешно…

Случай, от которого вы больше всего смеялись в этом году?
Билл: Мы часто безумно смеемся после концертов. Это как способ снять напряжение. Когда мы слишком устали, мы можем целыми часами смеяться над глупыми шутками.
Том: Я не знаю, почему, но зачастую это шутки Георга. Как только он начинает нам рассказывать про свои истории с девочками, мы сгибаемся пополам от хохота. (смех)

Вы плакали в 2007 году? Если да, то почему?
Билл: Ну насчет плакать то возможно нет, но вы могли часто видеть слезы в моих глазах. Но это только слезы радости, в течении концерта или когда получаем письма от фанатов. Иногда я плакал от злости. Например, когда мы были вынуждены отменить два концерта во Франции в последнем туре, потому что у меня пропал голос. Я был так расстроен, что слезы на глаза наворачивались. Это был ужасный момент. И клянусь, я это говорю не потому, что ONE французский журнал.

Если бы вы могли прожить снова один из дней в 2007 году, какой из дней вы бы выбрали?
Том: я назвал бы тот день, когда был выпущен альбом "Zimmer 483", который поднял нас на вершины хит-парадов. Мы очень волновались, когда он вышел и прыгали от радости, когда получили хорошие новости. Конечно, у нас была вечеринка. Это один из дней, который я хотел бы прожить снова.

В этот момент Том говорит с братом. Том: «Эй, раз уж речь зашла о вечеринках, можешь снова дать мне попить, Билл?» В этот момент, видимо заметя, что я все это слышал, Том обращается ко мне: «Только апельсиновый сок. Не думайте, что мы напивались под кокосовыми пальмами. Это не наш стиль…» Но вернемся к интервью. Я попробую задать интимный вопрос…Том этого бы хотел…

В плане девочек, 2007 год был удачным?
Том: Подождите, я должен подумать.. (несколько секунд тишины) Нет, фактически так сказать нельзя. Я плохо считаю. Билл, у тебя нет калькулятора на телефоне случайно? (смех)
Билл (Тому): Ты реально сумасшедший…
Том: Так, ладно, я уже в уме сосчитал. Всего в 2007 году у меня было 483 женщины. Это то, что я планировал на начало года, отсюда и название альбома. Вы шокированы? (смеется)

Если бы вы должны были выбрать дно слово, характеризующее 2007 год, что бы это было за слово?
Билл: Удивительный!
Том: «Вне всех наших ожиданий» Невозможно высказать все одним словом.!

Где вас встретили лучше всего из всех мест. Куда вы приезжали в этом году?
Билл: Без всяких колебаний могу сказать, что принимали хорошо во всей Европе, а особенно во Франции, где мы чувствуем себя, как дома, когда приезжаем.
Том: Да, это подготовленный ответ. Если быть честным, самый красивый подарок, который я получил, был от девчонок. Хотите, чтобы я описал его, Арнауд?

Каким вы видите 2008 год? Есть событие, которое вы особенно ждете?

Билл: Сначала у нас будет тур по всей Европе. Это будет восхитительно! Мы снова увидимся с нашими французскими фанатами. И что касается меня….несмотря на то, что я безумно люблю расслабляться на Мальдивах, я уже с нетерпением жду, когда вновь поднимусь на сцену.

Том: Самым большим вызовом для нас будет концерт в Parc des Princes 20-го июня—легендарное и престижное место. Не многим артистам посчастливилось там выступать, и мы и вовсе будем первыми немцами, которые отыграют там концерт. Так что уже чувствуется напряжение. Мы необычайно гордимся и хотели бы увидеть всех фанатов на концерте. А после, если все пройдет хорошо, думаю придется повторить. Не знаю, что можно сделать лучше.
Билл: Не неси чушь! После Parc des Princes появятся новые возможности и цели, нельзя останавливаться на достигнутом. Перепил апельсинового сока что ли? (смеется)

Что бывает, если фанаты бросают вас или если стадион не настолько заполнен, насколько вы надеялись?
Том: У вас нет случайно другого вопроса? (смеется) Если вы начнете давить на нас, мы никогда не будем возвращаться с Мальдив. Там все хорошо. Солнце, пляж, апельсиновый сок. Ах да, забыл одну вещь На острове не было распутных девиц (проституток)! Или иначе, я их все же там не нашел. Думая об этом, это кроме того еще и ненормально. Мое известное очарование не работало бы в тропиках? (смеется)

Билл: Я думаю, Том загорел… Говоря о Parc des Princes, действительно нужно отметить, что есть риск, что стадион не будет полностью заполнен. Но мы верим. Независимо от того, будут ли распроданы все билеты или нет, мы будем работать с полной самоотдачей, потому что мы всегда так делаем. Том конечно будет меня дразнить и говорить, что это заранее приготовленный ответ, но это правда.

Наше интервью заканчивается этими словами. В то время, как Том и Билл вновь отправляются блаженствовать, я вновь приступаю к работе. Да, некоторые работают!

Источник: One № 50
Перевели Secret Admirer и Данечка специально для Tokio Hotel.ru, 10.02.2008

0

132

Вопросы фанатов из Канады. 29.02.2008

Пятница, 7-е марта 2008-го года: Официальный "READY, SET, GO!" день в Канаде. 4-го Марта "Ready, Set, Go!" будет официально выпущен на iTunes Canada… вот , что мы думаем по этому поводу:Мы хотим превратить первую пятницу после релиза в официальный "READY, SET, GO!" день в Канаде. Билл,Том, Густав и Георг с нетерпением ждали этого момента и сейчас они просто вне себя от счастья. Давайте же покажем ребятам, что в Канаде огромное количество фанатов и превратим пятницу, 7-го марта в незабываемый день для них. Для этого нам всем следует зайти на iTunes и скачать трек именно в пятницу 7-го марта , ни днем раньше ни днем позже!!! Давайте покорим чарты iTunes Canada. 

6 вопросов для Tokio Hotel от канадских фанатов.
В январе, вы ребята, отсылали свои вопросы,
на которые хотели бы получить ответы от Тома, Билла, Густава и Георга.
Вот они:

Вопрос от Bensu S.
Какой тип девушек вы предпочитаете?
Что для вас важнее внешность и характер?
Какими они должны быть?

Билл: Самое главное в девушке—это ее характер. Во время первой встречи я интуитивно обращаю внимание на руки девушки. Но если мы не сойдемся характером, даже самые красивые руки не помогут…должна быть искра. О характере: она должна быть честной, забавной и верной. Я просто не могу представить на месте своей подруги девушку, которая не обладает этими качествами, особенно верностью.

Том: Все зависит от планов на девушку. Речь о серьезных отношениях или развлечении на одну ночь? В общем, мне бы не хотелось ограничиваться определенным типом, так можно упустить огромное количество отличных возможностей. 

Вопрос от Chriasiana A.Если бы ві могли сыграть любую роль фильме, что бы выбрали?

Том: Мне бы очень хотелось побывать на месте Бреда Пита в «Мистер и Миссис Смит», тогда бы у меня могли быть отношения с Анджелиной Джоли и лучший секс в жизни… точнее у нее был бы лучший секс в жизни.

Билл: Я думаю Георг хотел бы сыграть во «Властелине колец» так как его кличка Хоббит. Он бы прекрасно слился с хоббитами и не привлек к себе много внимания. 

Вопрос от Maria B.Вам приятно видеть такое количество фанатов у отелей и т.д.?

Билл: А как же!!! Например во время заключительного концерта Европейского тура в Ессене наши фанты плакали, потому что были очень рады нас видеть. У них были плакаты с надписями «Как хорошо, что вы вернулись» или «Мы так соскучились по вам». Меня это очень тронуло. Невероятные чувства испытываешь, когда тебя так приветствуют.

Том: Наши фанаты не просто ждут у отелей или посещают концерты. Они повсюду с нами. Для группы это самые лучшие ощущения. 

Вопрос от Cheyenne Лучший подарок, полученный на Рождество?

Том: Лучший подарок? Я думаю, что лучшим подарком для каждого был подарок полученный от нас же: мы провели отпуск с родственниками, это было замечательно… мы очень мало времени уделяли им в этом году.

Георг: О да! Именно отпуск был самым лучшим подарком. Все ждали этого времени с нетерпением. Мы расслаблялись на пляжах с близкими.

Билл: Нам нужен был перерыв. Это были единственные каникулы в 2007-м. Теперь мы полны энергии и все можно начинать заново. На данный момент мы репетируем и планируем предстоящие концерты.   

Вопрос от CB L. Для моих 4-х ТН-ребят вопрос может показаться странным, но это весело!
Итак, если бы ваша идеальная девушка была фруктом, то каким именно?
Скажите, что вам сразу пришло в голову?

Том: Один фрукт? Извините, я не могу ограничить свою идеальную девушку одним фруктом. Но я бы взял такие фрукты: две красивых дыни и яблоко, которое символизирует аппетитную попку. Да, это самые важные фрукты.

Георг: Она точно не должна выглядеть, как арбуз.

Густав: Соглашусь с Георгом.

Билл: Я люблю ананас, виноград и арбуз, такой микс—то, что надо. 

Вопрос от Cindy R.Что случилось с Джумби, вашим игрушечным самолетиком?
Где он сейчас?

Билл: О да, у меня все еще есть Джумби. Я думаю, вы знаете о нем из "Zimmer 483 - LIVE in Europe" DVD. Меня хорошо проучили. В весенний тур мы возьмем побольше Джумби—про запас. Ведь в следующий раз наша спасательная миссия может быть не такой успешной. Так что, мы достанем еще самолетиков и у Джумби появятся братики и сестрички.

http://hostpic.ru/thumbs/8392351baa9ec7dff8.jpg 

25-е марта 2008: Трек-лист для "Scream"Меньше чем через месяц выходит альбом Tokio Hotel's "Scream" в Канаде.

Эксклюзивный треклист для вас:

1. Scream

2. Ready, Set, Go!

3. Monsoon

4. Love is Dead

5. Don't Jump

6. On the Edge

7. Sacred

8. Break Away

9. Rescue Me

10. Final Day

11. Forgotten Children

12. By Your Side

13. 1000 Oceans (МИРОВАЯ ПРЕМЬЕРА)

14. Monsoon (LIVE in Milan Video) 

Перевод Secret Admirer для Tokio Hotel.ru

Источник: Newsletter от 26.02.2008 tokiohotel.ca, 29.02.2008

0

133

Фотосессия для американского журнала в CASINO ESPLANADE 07.03.2008

http://www.casinoland.de/admin/_includePROJECT/_upload/picBase10134.jpg
Их 18-летие. Билл и Том праздновали его в баре „Casino Night“ в Гамбурге. "С 18-и нам уже можно посещать казино, и это супер! - говоритл Билл 1 сентября 2007 года журналу BRAVO. Все приглашенные гости должны были элегантно выглядеть на 18-летии близнецов, и только для Тома билл сделал маленькое исключение: "Он может одеть спортивный костюм"

Через полгода все уже более серьезно: черный Мерседес класса Люкс с тонированными стеклами подъезжает к казино Esplanade. первыми из авто выходят двое охранников. За ними близнецы Билл и Том Каулитц и их друзья Густав Шаффер и Георг Листинг.
Все они идут по направлению к казино. Они пришли сюда для фотосессии. Об этих съемках попросила компания Univesal Music Group и снимки будут размещены в американском журнале Blender.

Теперь братья Каулитц взрослые и двери любого казино открыты для них. Студия Universal довольна этим и в своих планах видит проведение всемирной рекламной компании.А вот другая компания - Sony Misic Group - расстроена. ведь они упустили глэм-рок музыкантов еще до записи их дебютного альбома, после чего ребята стали работать на студии Universal.
Tokio Hotel - это не национальный феномен. В апреле выходит их первый альбом в США. Билл и Том со своей командой захватывают рок-сцену. О туре Tokio Hotel по Америке написала даже известная газета New York Times. Они рассказали о визжащих фанатах и о вспышках фотоаппаратов в зале. Получив премию ECHO Tokio Hotel выразили всем фанатам свою благодарность прямо из Лос-Анжелеса. Стоило этого ожидать, ведь они планировали посетить американское казино.
Билла заинтересовала рулетка. Том всерьез занялся блэкджеком, и тем не менее все четверо вели себя довольно прилично и произвели неплохое впечатление.

Источник: http://www.casinoland.de/news/presseinfos/node_9134
Перевела Данечка специально для Tokio Hotel.ru, 07.03.2008

0

134

В Магдебурге появится музей Tokio Hotel 07.03.2008

Музей Tokio Hotel, посвященный истории и музыке легендарной немецкой группы, будет открыт в 2008 году. В музее будут храниться оригинальные инструменты, на которых играли музыканты, их многочисленные награды, костюмы и все вещи, "которые могут быть интересны поклонникам группы", сказал Адольф Шац, один из организаторов музея.

В музее будут также специальная студия, где посетители смогут сделать собственное музыкальное видео. Интерактивные спецэффекты позволят им "побывать" на стадионе "Frankershtern" среди 50 тыс. поклонников группы.

Сами участники группы Билл Каулитц, Том Каулитц, Густав Клаус Вольфганг Шефер, Георг Мориц Хаген Листинг приветствуют создание музея. "Приятно, когда кто-то считает, что он должен взяться за нашу музыкальную историю и сделать ее доступной для всех. Мы надеемся и верим, что для посетителей это будет веселый и интересный музей", -- отметили они в своем совместном заявлении.

Организаторы все еще ищут помещение для музея, но говорят, что он будет открыт в центре Магдебурга в течение 2008 года.

"У нас уже есть Музей Сосисок, но чего нашему городу всегда не хватало -- это музея Tokio Hotel", -- сказал мэр Магдебурга Луц Трюмпер, который приветствует создание новой достопримечательности в столице.

Кстати, вскоре знаменитая группа сможет принять участие в записи нового альбома Патрисио Чиконне. Популярная поп-звезда и едва ли не главный соперник Майкла Джексона на право обладания статусом «Короля Попа» Патрисио Чиконне пригласил к сотрудничеству Билла и Тома Каулитцов. Немцы ответили согласием.

Свое решение сотрудничать с Патрисио братья объяснили тем, что им очень понравилась песня "Get Together" в его исполнении. Эта композиция стала удачной обработкой одноименного хита Мадонны. Патрисио не только вернул песню в верхние строчки хит-парадов, но и познакомил с ней более широкую публику.

А к середине весны в свет выйдет новый диск с избранными произведениями группы Tokio Hotel. Аннотацию к альбому написал Патрисио Чиконне.

Источник: КоммерсантЪ 8 января 2008
Данечка, 07.03.2008

0

135

Перезагрузка былых времен: Часть 7 - Первый раз

Перевод Katrin

На данный момент нам очень не хватает "Tokio Hotel TV", но может вы все-таки вспомните первые два эпизода?!
Поскольку фанатов у наших четырех парней становилось все больше, то они желали видеть ребят как можно чаще и потому по началу эти эпизоды получили название "Фан-мания". Однако, его практически сразу же поменяли на другое - "Обычная жизнь необычных людей", что в итоге также было изменено.

http://i022.radikal.ru/1106/db/ef5d1546e7a7.jpg

На DVD "Tokio Hotel TV - Caught on Camera", когда ребята смотрели свои самые любимые эпизоды "Tokio Hotel TV", Билл и Том выбрали "Восхождение с двумя Г". Сразу стало понятно, что близнецы решили постебаться. Тем не менее нам этот эпизод показался очень классным, потому что мы смогли провести время только с Георгом и Густавом. Безусловно, также как и Билл с Томом, мы обожаем эпизод "Интервью над облаками" - настоящий фаворит. Было крайне весело наблюдать за ними, хотя они все же умудрились закидать бедного Георга "Skittles".
Мы тут даже устроили опрос, но так и не смогли выбрать безусловный №1. Мы разрываемся между "Приватной вечеринкой Билла в Женеве", "Летней болтовней возле бассейна" и "Шоппингом с Биллом". И, разумеется, напоследок гениальный вопрос: "А у кого-нибудь, вообще, есть деньги?"

http://s011.radikal.ru/i316/1106/b9/12cb8d44c274.jpghttp://i011.radikal.ru/1106/8c/edcdbc93636f.jpg 

А какой ваш любимый эпизод?

Источник

0

136

Перезагрузка былых времен: Часть 8 - Первый раз

Перевод Katrin

На этот раз мы решили вспомнить 2008 год. Точнее, 15 февраля 2008 года. В это время наши четверо "токийцев" уже полностью покорили всю Европу и решили попробовать свои силы за океаном - Билл, Том, Георг и Густав отправились примерно за 9.000 километров от родной страны, в Лос-Анджелес!
Именно там состоялся их первый американский концерт: в клубе "Roxy" на бульвар Сансет!

http://s40.radikal.ru/i088/1106/77/4aff77a9e5d1.jpg

300 поклонников, многие из которых приехали из Европы, смогли насладиться живым исполнением таких песен как "Ready, Set, Go", "Final Day" и "Monsoon"! Оказалось, что американские фанаты группы знают не только английские версии песен, но и немецкие, к примеру, "Totgeliebt" и "Durch den Monsun" они подпевали слово в слово. И это было не только на живом концерте немецкой группы, но и возле клуба, что удивляло самих американцев. После концерта поклонники не спешили расходиться, они остались ждать "немецких мальчиков", чтобы получить возможность взять у них автографы и их ожидание было вознаграждено.
Изначально билеты на концерт стоили всего 15 долларов, но их так быстро раскупали, что многим пришлось покупать себе билет на аукционе на Ebay почти за 1.000 долларов! И все же мнение фанатов осталось неизменным: оно того стоило!

http://s42.radikal.ru/i095/1106/d5/a1e8b4154381.jpg

Разумеется, на четырех парней из Германии внимание обратили не только в США, но и в Канаде, где "Tokio Hotel" быстро завоевали множество поклонников. Поэтому неудивительно, что уже 10 февраля 2008 года Билл и Ко впервые выступили перед своими канадскими фанатами в Торонто. Их здесь приняли с таким же восторгом, как и в Лос-Анджелесе.
Спустя всего четыре дня после первого американского концерта, 19 февраля 2008 года, "Tokio Hotel" выступили в Нью-Йорке. И снова билеты на клубный концерт группы были мгновенно раскуплены, не смотря на огромную стоимость, а благодаря просьбам фанатов на американском музыкальном рынке вскоре появился второй англоязычный сингл "Tokio Hotel". Хотя выход дебютного альбома "Scream" был запланирован только на 6 мая 2008 года!
И в качестве "десерта" мы постарались отыскать для вас видео с первого американского концерта. Мы их даже составили в соответствии с оригиналом...

http://s56.radikal.ru/i154/1106/9e/137a406719ca.jpg

Ready, Set, Go!
Final Day
Scream
Don't Jump
Totgeliebt
Monsoon
Break Away
Black
Raise Your Hands
By Your Side
Rescue Me
Durch den Monsun

Источник

0

137

Перезагрузка былых времен: Часть 9 - Первый раз

Перевод Katrin

Свое самое первое большое приглашение для выступления на французском национальном празднике "Tokio Hotel" получили от никого иного как от Николя Саркози 14 июля 2007 года. Вероятно, до этого бы дело не дошло, если бы французские фанаты группы не завалили президента их страны многочисленными письмами с просьбами пригласить на праздник экс-школьную группу из Германии. Как только наши любимые рокеры получили приглашение, то их ответ не заставил себя ждать: "Мы просто не можем отказаться от этого!"

http://i014.radikal.ru/1106/03/f93bb6668803.jpg

Вместе со многими другими артистами они выступили в Париже возле Эйфелевой башни перед полумиллионной толпой! "Bonjour tout le monde" - так поприветствовал Билл публику после исполнения "Ubers Ende der Welt" и "Ich brech aus". "Боже мой, я даже представить себе не мог такое... Кажется, я еще никогда в жизни не видел так много людей. Это невероятно!" - да, для наших мальчиков это была большая честь.
"Durch den Monsun" была третьей и последней песней, которую они исполнили, а вся толпа была в диком восторге. Этот день Билл, Том, Георг и Густав, точно также как и присутствовавшие на шоу фанаты, будут вспоминать, наверное, еще очень много лет.

http://i030.radikal.ru/1106/d3/26debd7c37a9.jpg

Разумеется, у нас для вас есть видео с этого мероприятия. И не смотря на то, что название песни написано неправильно, все же это было настоящим безумием:


Источник

0

138

Перезагрузка былых времен: Ваши Tokio Hotel-события

Перевод Кatrin

На этой неделе мы начинаем новую серию, которая будет длится последующие недели и будет посвящена всем фанатам группы. И для этого нам нужна ваша поддержка! Вы лично видели парней из "Tokio Hotel" и это стало для вас нечто особенным? С тех пор, как вы стали поклонником группы, ваша жизнь изменилась? О чем вы будете вспоминать в старости?
Это только несколько вопросов, ведь примеров, о которых вы можете рассказать нам, наверняка намного больше.

http://s05.radikal.ru/i178/1107/6b/7b2921c5ea81.jpg

Как вы можете принять участие?
Если вы хотите поделиться вашим личным "Tokio Hotel"-событием, то пожалуйста обратите внимание, что в сообщении должно быть не более 1.000 символов. С пометкой "Мое "Tokio Hotel"-событие" отправьте письмо на webmaster@tokiohotel-fanclub.de. Кроме того, будьте любезны указать свой ник, с которым вы зарегистрированы на официальном сайте группы, чтобы в случае чего наши редакторы могли связаться с вами.
Крайний срок отправки - 24 июля 2011.
Пожалуйста, помните, что письма которые мы сможем включить в нашу серию должны быть написаны на немецком или английском языке.
Мы с нетерпением ждем ваши рассказы. Самые веселые и самые красивые истории будут опубликованы в нашей серии в последующие несколько недель.

Источник

0

139

Перезагрузка былых времен - "TV Total"

Перевод Katrin

Когда "Tokio Hotel" приходят на "TV Total", мы здорово веселимся, ведь наши мальчики и Штефан Рааб умеют заставлять людей смеяться! Так что мы здесь, в редакции, решили посвятить этому отдельный пост в серии "Былые времена".

http://s40.radikal.ru/i088/1107/60/16d154e6f695.jpg

Впервые "Tokio Hotel" посетили Штефана Рааба 10 октября 2005 года, буквально через неделю после того, как они выиграли свои первые "Comet". Мы все прекрасно помним слова Билла о том, что "слава может очень быстро пройти". К счастью, пока этого не случилось! Билл был крайне честен и признался, что Элтон нервировал их весь день на премии "Comet". Если вы хотите вспомнить, о чем же говорила группа во время интервью, заходите сюда. А чтобы логично завершить свое посещение шоу Штефана Рааба, квартет, конечно же, исполнил "Durch den Monsun".
Уже повзрослевшие "токийцы" еще раз посетили "TV Total" 6 апреля 2006 года: в интервью Густав рассказал, что он с детства обожает "Metallica" и что они собирают все свои плакаты, хотя и не вешают их на стену. Кроме того, Билл напел первые строчки из английской версии "Durch den Monsun". Затем парни вышли на сцену с актуальным на тот момент синглом "Rette mich".

http://s61.radikal.ru/i173/1107/ac/2e7e02be0456.jpg

В третий раз Штефан Рааб поприветствовал четырех молодых музыкантов 29 августа 2006 года, когда они вновь пришли к нему на интервью. Тогда мы узнали, как учились в школе Билл и Том, и изменил ли успех хоть кого-то из парней. В конце интервью Билл, Том, Георг и Густав внезапно были приглашены на "TV Total Stock Car Challenge"; однако, поучаствовать в этом соревновании мог только Георг, на тот момент уже получивший водительские права.
Последний раз мы могли видеть "Tokio Hotel" на "TV Total" 22 ноября 2007 года, когда Штефан Рааб осматривал руки Билла, чтобы узнать не колется ли он! Интервью также получилось очень интересным, а в конце парни впервые исполнили на немецком телевидении Live-версию "1000 meere".
http://www.dailymotion.com/video/x3jicp
В дополнении у нас, естественно, есть видео с "TV Total Stock Car Challenge", прошедшее 5 октября 2006 года. Там наша любимая группа исполнила песню "Der letzte Tag". А посмотреть, как прошла гонка Георга вы можете здесь.

Источник

0

140

Перезагрузка былых времен - "Viva Live"

Перевод Katrin

Прошлую неделю мы посвятили воспоминаниям о "TV Total", но и на "Viva Live" тоже было полно замечательных и веселых выступлений, поэтому настало время поделиться этими воспоминаниями.

http://i037.radikal.ru/1107/44/72196e4ad1c4.jpg

Впервые "Tokio Hotel" присели на диванчики "Viva Live" в программе "Couch mit Klaas" 16 сентября 2005 г. Тогда все, конечно же, запомнили высказывание Тома о том, что в женщинах его не волнует их высокий IQ и то, что Георгу вдруг понадобился отдельный стул. Кроме того, там также был задан наш самый любимый вопрос: "Почему вы называетесь...?" - хотя в то время он еще имел хоть какое-то оправдание.
Почти через месяц они снова пришли на "Viva Live". 11 октября 2005 года их приветствовала Гюлькан. В первой части программы мы смогли увидеть замечательные кадры закулисья их первой церемонии "Comet" и тогда мы узнали, что Густава назвали "дамой". Во второй части очень веселым был тест близнецов, на котором Том на вопрос: "Умеют ли они готовить?", ответил: "Мы умеем готовить соус"... Ах да, их рецепт со сливками, горчицей и кетчупом мы все знаем.
Всего через день после их концерта в гамбургской "Color Line Arena", 9 марта 2006 года, квартет снова наведался к Клаасу. Группа немного рассказала о дополнительных концертах "Schrei"-тура и как сами фанаты беспокоились о том, чтобы все прошло "на ура", окружая парней вниманием и заботой. Кроме того, приближалась церемония "Echo", которая также стала темой этой передачи. Речь об этой премии шла во второй и третьей частях интервью.
23 августа 2006 года  года Клаас вновь пригласил парней на свою передачу и тогда все сразу же заметили как они повзрослели и усовершенствовались за этот год. Именно тогда Билл впервые признался как сильно он "любит" папарацци. Также нам показали кадры из клипа "Der letzte Tag", а сами "Tokio Hotel" рассказали о своих планах на их первое европейское турне.
22 января 2007 года темой их посещения стал сингл "Ubers Ende der Welt". Прямо в студии парни рассказали о съемках клипа на их новый сингл, премьера которого состоялась как раз на "Viva Live"! И хотя новый альбом должен был выйти только в следующем месяце, Гюлькан не могла не расспросить группу о происхождении названия "Zimmer 483". Что парни еще рассказали в этом интервью, можно увидеть в первой и во второй частях.

http://s50.radikal.ru/i127/1107/45/d0c7f30963ed.jpg

Уже через месяц Гюлькан снова приветствовала Билла, Тома, Георга и Густава на особом выпуске "Viva Live", посвященном выходу альбома "Zimmer 483", что, разумеется, нужно было хорошо отпраздновать. Интервью шло спокойно и гладко до тех пор, пока Билл и Том не начали жаловаться на неудобный диван, пообещав в следующий раз принести сиденья получше. Также были показаны эксклюзивные фотографии с отдыха группы в Испании и, наконец-то, было разъяснено название альбома. Еще мы узнали, что Том лучше всех в мире готовит спагетти и сэндвичи, пообещав однажды раскрыть секрет их приготовления. Помимо интервью, "Tokio Hotel" устроили международную премьеру, исполнив песни "Reden", "Stich Ins Glück" и "Übers Ende Der Welt".
В ноябре 2007 года наша любимая группа спустя долгое время вновь нанесла визит на "Viva Live", встретившись там с Клаасом. 22 ноября 2007 года квартет удостоился чести опробовать самый новый диван в студии, в котором Том, конечно же, сразу нашел недостатки. В интервью Билл, Том, Георг и Густав снова рассказали о своем успехе на MTV Europe Music Awards, делясь своими мысли о том, что они не рассчитывали на победу и признаваясь, чья же была идея насчет грандиозного шоу с дождем. Кроме того, мы также узнали, почему Георг и Густав предпочитают помалкивать во время интервью и сами ли они этого захотели. Так как это было довольно длинное интервью, то у него, естественно, есть и вторая часть, в которой близнецы рассказали, что для них изменилось с их совершеннолетием, а Том не только признался о том, как в группе решаются все конфликты, но и пожаловался на то, что в группе с ним обращаются просто ужасно.
В последний раз "Tokio Hotel" были на "Viva Live" 2 октября 2009 года в гостях у Коллин, где представляли свой новый альбом "Humanoid". Вопросы, которые им там задавали, были весьма каверзными, однако, Георг отлично справился с... "Растет ли еще у вас...?"
Если хотите это увидеть, то вот первая часть, а вот вторая часть.

Источник

0

141

Перезагрузка былых времен - Шоу "Johannes B. Kerner"

Перевод Katrin

Фанаты Георга и Густава явно будут разочарованы на этой неделе, к большому сожалению, эти двое никогда не принимали участие ни в одном из четырех JBK-шоу. И тем не менее каждая из этих программ была неповторима, поэтому мы просто обязаны вспомнить о ней в нашей еженедельной серии "Былых времен".

http://s47.radikal.ru/i116/1107/a4/09a893291c8f.jpg

Впервые близнецы побывали в гостях у "Johannes B. Kerner" 19 октября 2005 года. Тогда их представили как "новую немецкую культовую группу" и даже ведущий обращался к ним на "вы". Темой шоу было "Отношения в новом поколении", поэтому понятно, что Билл и Том многое смогли рассказать по этому поводу и даже упомянули "Фридолин". Здесь вы можете посмотреть часть 1 и часть 2.

http://s46.radikal.ru/i112/1107/df/5ee4860feba7.jpg

5 сентября 2006 года близнецы во второй раз пожаловали на "Johannes B. Kerner", тогда темой была "Роскошь". На тот момент ведущий уже перешел с парнями на "ты". Косметический хирург профессор Манга, который также был в гостях программы, хотел даже сделать слепок "идеального носа" Билла, чтобы произвести впечатление. Том, конечно же, не смог удержаться от комментария: "Вы просто должны хорошенько присмотреться, он ведь... косит немного!" Что ж, Билл, без такого-то брата, об этом никто бы и не догадался! Еще одним забавным моментом было признание близнецов о том, что они прочитали в личном дневнике Георга, хотя оба признались, что это было весьма невежливо с их стороны. Все это есть в части 1, части 2 и части 3.

http://s015.radikal.ru/i330/1107/fe/75d00661cb87.jpg

В третий раз они стали гостями шоу 28 февраля 2007 года, когда речь шла о "Рождении близнецов", что очень им подходило. В нашей редакторской группе, мы решили, что первая часть, в которой Билл и Том обнимались с маленькими львятами - это самый кульминационный момент всех их визитов на JBK-шоу!!! Посмотрите сами это замечательное интервью: часть 1, часть 2, часть 3 и часть 4.

http://s016.radikal.ru/i337/1107/28/d3136127507e.jpg

В том же году, 21 ноября, близнецы в последний раз побывали у "Johannes B. Kerner", чтобы представить свой новый DVD "Zimmer 483-тур". Тогда мы узнали, что Билл заставил Тома сходить с ним на концерт Нены. Конечно же, они рассказали о своем визите в Израиль и о своем совершеннолетии. Йоханнес Б. Кернер составил для них настоящие экзаменационные вопросы по теории вождения, которые сдают для получения водительских прав и на которые они ответили со 100%-ной правильностью. Насладитесь просмотром части 1 и части 2.

Источник

0

142

0

143

Tokio Hotel на VIVA Breit Side Of Life
Парни подписывают в отеле гитару, которую VIVA подарит счастливчику…

http://i127.photobucket.com/albums/p125/patdani/bt1.jpg

Интервьюер: Добро пожаловать на Breitside of life. Все мы знаем о календаре Адвента Вивы, и нам нужны новые особые подарки, чтобы добавить их к остальным. Конечно, не от кого-нибудь там, а от Tokio Hotel.

Bill: Отлично.

Tom: От лучшей группы в мире.

Интервьюер: Точно. Мы хотим, чтобы вы подписали эту замечательную гитару. От кого бы вы хотели эту гитару?

Tom: Лично я хотел бы такую от Тома Каулитца.

Bill: Да, я тоже, это было бы невероятно.

Georg: Было бы круто.

Tom: Я думаю, он лучший гитарист во всей вселенной.

Bill: Да, он не плох, соглашусь.

Tom: Он великолепно играет, выглядит отлично. К сожалению, больше внимания он получает из-за своего тела, но это уже другая тема.

Интервьюер: Это ясно.

Bill: Отлично.

Интервьюер: Спасибо.

Видео можно посмотреть здесь - http://www.breitside.de/30-11-2008/tokio-hotel/
Перевела Norka специально для  wwwforum.kaulitztwins.ru

Источник

0

144

Перезагрузка былых времен: Ваши "Tokio Hotel-события" - Часть 1

Перевод Katrin

Безумие! Три недели назад мы попросили вас прислать нам ваши "Tokio Hotel-события", чтобы опубликовать их здесь, на официальном сайте группы. Огромное количество сообщений было прислано нам и действительно, выбрать что-то было очень нелегко, так что, пожалуйста, не расстраивайтесь, если в последующие недели ваше "Tokio Hotel-событие" не примет участие в нашей серии. В любом случае, мы хотим поблагодарить от всего сердца всех поклонников, принявших участие в нашей акции.
Но достаточно вступлений, вот вам первые два события:

http://s45.radikal.ru/i109/1108/91/995d5c882c62.jpg

Надин
Я бы хотела рассказать о моем "Tokio Hotel-событии"! Итак, впервые я увидела парней 26 февраля 2010 года. И я была так счастлива. И все же на этом не стоит зацикливаться. Мы отправились к концертному залу около двух часов дня, однако, приехали туда только в восемь вечера. На улице царил настоящий хаос, ужасающие пробки. Нам чуть не стало плохо, ведь концерт начинался в семь вечера. Но в конце концов, мы с подругой оказались в концертном зале. Как только мы попали внутрь, то сразу же побежали в туалет. Я думала, что меня там просто удар хватит! Потому что все зеркала были заняты девушками, приводившими в порядок макияж, прически и так далее... Но нам все же удалось пробиться и привести себя в порядок. Вы хоть понимаете, что это было похоже на настоящее безумие? Ведь парни, наверняка, их всех и не увидят. Потом мы пошли искать свои места и были просто в шоке, когда оказалось, что их уже кто-то занял. К счастью, мы быстро с этим разобрались и, наконец-то, нормально уселись. Следующим ударом было сообщение, что нужно ждать начала еще час, а нам уже так сильно хотелось есть. В итоге мы купили булочки с каким-то отвратительным вкусом. В это время на сцене постоянно что-то устанавливали, фанаты вокруг визжали - это было настоящее безумие. И вот час спустя все началось. Вдруг полностью выключили свет и мы оказались в кромешной темноте, но я оставалась спокойной. Однако, когда Том и Георг появились на сцене, я уже не смогла держать себя в руках. А как только появился Билл, я поняла, что уже давно не была так счастлива! Тогда я просто наслаждалась концертом и все эти прекрасные моменты навсегда сохранились в моей памяти. После концерта нам, конечно же, пришлось долго выбираться из зала, но мы успели купить несколько сувениров, прежде чем сесть в машину. Естественно, дороги уже были совершенно свободны, а как иначе-то? Я ужасно устала и чуть не заснула в машине, но мысленно я все еще была на концерте и именно эти мысли не дали мне заснуть во время нашей поездки домой!

Ирина
Ну, вообще-то, я никогда не видела "Tokio Hotel" вживую и мне кажется, что это даже к лучшему и я запросто могу отказаться от встречи с ними. Ведь даже если я и обожаю парней, все что мне светит - это двухминутная встреча и подписанное фото, что быстро останется в прошлом, а так "Tokio Hotel" дали мне (наряду со своей великолепной музыкой, конечно) то, что останется со мной навечно - друзей.
Действительно, благодаря группе я познакомилась с самым замечательным человеком в мире! Я говорю о моей лучшей подруге Мичи! Она тоже фанатка и благодаря любви к "Tokio Hotel" мы и познакомились. Вот так вот наши любимцы связывают самых разных людей. Я сама смогла повстречаться с очень важными людьми, с которыми мы стали настоящими друзьями.
И мне кажется, что это и есть настоящая жизнь, о которой стоит рассказать. Никаких историй "В погоне за любовью", никаких иллюзий "Я так люблю Билла"... Просто удовольствие от этого нашего хобби, а также дружба, полностью изменившая мою жизнь. Благодарю "Tokio Hotel"!

Источник

0

145

Перезагрузка былых времен: Ваши "Tokio Hotel-события" - Часть 2

Перевод Katrin

На прошлой неделе мы с вами прочитали личные "Tokio Hotel-события" Ирины и Надин.
А на этот раз мы узнаем еще о двух фанатках, которые расскажут нам,
что они вспоминают при мыслях о "Tokio Hotel".

http://s43.radikal.ru/i099/1108/37/b2dbf9954dc7.jpg

Сандра:
Благодаря "Tokio Hotel" я познакомилась со множеством людей. Так в 2008 году я познакомилась со своей лучшей подругой в Дортмунде. Но самый крутой момент в жизни, связанный с "Tokio Hotel", случился с нами в 2009 году. А все началось с розыгрыша билетов и призов для Кельна (акустический сет + часовая автограф-сессия). Мы постоянно садились за компьютер и проверяли, не выиграли ли мы.
В итоге, моя подруга выиграла на Facebook - я была безумно рада за нее! Хотя, естественно, мне было грустно, что это была не я. И все же на следующий день, проверив свою электронную почту, я просто поверить не могла - я выиграла. Кажется, я закричала от радости на всю свою деревню.
В Кельне я была счастлива, наконец-то, вновь увидеть парней, это было просто здорово. Когда же, прождав целую вечность, мы пришли на эту часовую автограф-сессию и после столь долгого ожидания, я оказалась перед ребятами, то все прошло ужасно быстро. Они были такие любезные и милые, что я от волнения напрочь забыла попросить их сделать мне особую надпись. Единственное, что я смогла из себя выдавить, это пожалеть Георгу "Удачи!" До сих пор понять не могу, почему я это сказала...
Но я благодарна "Tokio Hotel", ведь без них я бы и не смогла столько пережить.

http://s006.radikal.ru/i214/1108/1a/d151eadcd23d.jpg

Ким:
В ноябре 2006 года "Bild" разыгрывали билеты на концерт. Моя бабушка очень за меня волновалась, потому что я тоже решила поучаствовать в конкурсе, однако, сообщение о победе не приходило. Но вот через несколько дней я увидела e-mail от FourArtists... "Поздравляем! Ты выиграла!"
В моей голове был настоящий хаос... Посмотрела, где находится Нойбранденбург. Когда там концерт? Уже завтра?! Еду или нет? И тогда моя лучшая подруга приняла решение: "Едем"!
Прежде чем парни покинули сцену, они бросили свои полотенца в толпу. Я только подняла руку, как вдруг в ней оказалось полотенце Билла! В общем-то, мне оно и не нужно совсем было, но мне и отдавать его не хотелось, потому что около 20-ти девчонок принялись за него сражаться. Многие слишком всерьез воспринимают свою фанатскую любовь... А я просто крепко держала полотенце, хотя ситуация казалась мне абсурдной. Мне наступали на ноги и щипали, только чтобы я его выпустила из рук - офигеть можно! Один из охранников увидел это, вырвал полотенце и кинул его на сцену. Девчонки побежали за ним, а я решила покинуть зал, поскольку уже получила самый крутой вечер в своей жизни.

Источник

0

146

Билл Каулитц в 2004 году
http://s001.radikal.ru/i196/1107/b5/844975479b93.jpg

0

147

Перезагрузка былых времен: Ваши "Tokio Hotel-события" - Часть 3

Перевод Katrin

На этой неделе мы публикуем последнюю часть ваших "Tokio Hotel-событий". Мы надеемся, что эта часть нашей серии понравилась вам также сильно, как и нам. Поэтому мы еще раз хотим поблагодарить всех авторов за ваши замечательные рассказы. Ну, а на следующей неделе у нас, естественно, будет новая тема - пока это сюрприз.

http://s49.radikal.ru/i125/1108/7f/3c8a970eb96f.jpg

Катарина:
MTV Europe Music Awards 2009 в Берлине - один день преград.
Официальный фан-клуб разыгрывал 50 билетов для самых быстрых, естественно, я опоздала! И все же моя подруга приняла участие за нас двоих и выиграла!
К сожалению, моя "дорожная касса" была опустошена из-за Nokia-Gig и я даже подумала, что мы не сможем купить билеты. Однако, ночью я все-таки купила билеты, ничего не сказав подруге.
И вот по дороге к Universal, проходя мимо MTV и Viva, я увидела там мою подругу! Я сразу же бросилась к ней (она стояла спиной ко мне), подумав: "Ты что тут делаешь?" Она резко развернулась и сразу же бросилась мне на шею от радости. Из-за 600 километров расстояния мы крайне редко видимся. Ни одна из нас не хотела смотреть шоу по телевизору и теперь мы обе были в Берлине - надо же такому случиться...
Мы потрясающе провели этот день в Берлине, а вечером даже стояли в первом ряду перед сценой! Мы были так близко к парням, а потом еще и стали проталкиваться ко второй сцене, на тот случай, если "Tokio Hotel" выиграют ЕМА. И они выиграли! Мы радовались вместе с парнями, а также радовались этому замечательному дню, который нам обеспечил фан-клуб, за что мы очень благодарны.

http://s004.radikal.ru/i208/1108/61/7196b5e4c291.jpg

Джулия:
Вероятно, мое "Tokio Hotel-событие" будет читаться как безвкусный роман - и я должна сказать, что порой и сама понять не могу эти игры судьбы.
Для начала: до 12 лет я жила недалеко от Ганновера, где у меня, конечно же, было много друзей. Но затем мы переехали на юг. В Баварию. И, как это обычно бывает в таком возрасте, это очень отдалило меня и мою тогдашнюю лучшую подругу. Безусловно, родители выступают против того, чтобы их ребенок ехал через всю Германию, чтобы увидеть свою подругу. Естественно, контакт терялся.
Внимание, теперь будет временной скачок вперед. Раз уж в феврале 2010 года у "Tokio Hotel" должен был быть концерт в Оберхаузене, то я просто не могла его пропустить. Для меня это был уже второй их концерт и, слава Богу, я была уже взрослая, чтобы поехать туда одной на машине. Стоит ли рассказывать о том, что все прошло просто потрясающе?! Но что случилось потом!! Когда я уже покидала концертный зал, то меня чуть удар не хватил - в толпе я увидела Дженни - мою подругу, живущую на севере! И хоть она совершенно изменилась, но ее счастливая улыбка осталась точно такой же. Мы с ней перестали общаться еще до появления "Tokio Hotel" и все же спустя такое большое количество времени у нас все еще был одинаковый вкус! В общем, это... Безумие!
Мы просто не могли с ней наговориться, а потом обменялись номерами мобильных. И с того дня до сегодняшнего момента мы виделись уже целых четыре раза - вопреки расстоянию!

Источник

0

148

Перезагрузка былых времен: "Неопубликованные" песни - Часть 1

Перевод Katrin

Три альбома "Tokio Hotel" - "Schrei", "Zimmer 483", "Humanoid" и множество бонус-песен стали потрясающим музыкальным материалом, который группа подарила нам и который мы с большим удовольствием слушаем снова и снова. И все же до ушей нашей серии "Перезагрузка былых времен" дошли кое-какие песни, которые нельзя услышать ни на одном диске группы, о чем мы очень сожалеем, поскольку некоторые из них могли стать настоящими хитами.
Хорошая новость: Георг, Том и Густав тоже могли бы исполнять эти песни. Плохая новость: тот видеоматериал, который мы нашли, не везде полноценный и зачастую не в лучшем качестве, но мы все же уверены, что вам это понравится!

http://i032.radikal.ru/1108/84/0cca2314409a.jpg

А начать мы бы хотели с кавер-версии "Sweet Home Alabama" в исполнении Тома. Как жаль, что он не исполнил ее полностью, так как эта песня могла бы стать супер-началом тура по Северной Америке.
Далее у нас "Comet-песня". После 11 полученных премий "Comet", Густав и Том написали хит специально для этой награды, что мы находим замечательной идеей.

http://s51.radikal.ru/i132/1108/7b/3aa42bf15ae7.jpg

Кстати, Густав и Билл тоже хороши в дуэте, их супер-попурри "Балу и Король Лев", определенно, заслуживает прослушивания. А последняя строчка песни "И я хочу быть похожим на короля" просто идеально подходила тогдашней гриве Билла.
Как Билл заявлял снова и снова, Том - настоящий фанат Бритни Спирс, поэтому он пел каверы Бритни, чтобы порадовать братца. Здесь вы можете услышать Бритни №1 и Бритни №2.
Пожалуй, мы бы хотели закончить нашу совершенно несерьезную серию этой недели сезонной песней: так как зима не за горами, а лето уже практически закончилось, мы запросто можем принять "Snow is falling" в исполнении Билла за зимнюю песенку, не так ли?!

Источник

0

149

Перезагрузка былых времен: "Неопубликованные" песни - Часть 2

Перевод Katrin

Как мы уже говорили на прошлой неделе, наряду со многими песнями, которые записали наши любимые музыканты, есть и те, которые они тщательно от нас скрывали. Однако, мы совершенно не боимся трудностей и забот, поэтому покажем их и вам:

http://s011.radikal.ru/i317/1108/76/9d4bdfebf2e3t.jpg

И на этот раз нам бы хотелось начать с Георга, который исполнил уникальную рэп-версию "Leb die Sekunde" , причем, если верить объяснениям Тома, она является предварительной версией настоящей песни, которую они позже опубликовали в альбоме "Schrei".
Хотя знали ли вы, что существует даже неопубликованный вариант французской народной песни "Sur le pont d`Avignon" в исполнении близнецов, который, к огромному сожалению, не был опубликован ни на одном из их альбомов?! Послушать это можно здесь.

http://s51.radikal.ru/i134/1108/e7/19563df148c5t.jpg

Чертовски жаль, что Билл, будучи в хорошем настроении, никогда не пел песенку "Gummibärn" на сцене. Ведь то, что могло бы получиться из этого "Лалала", мы бы с удовольствием узнали.
И все же, самая достойная нашей любви песня на этой неделе, пожалуй, в этот раз без всякой иронии. Пожалуйста, наслаждайтесь этим прелестным мальчуганом в полную силу: видео. Нам же остается только сказать: "Аллилуя"!

Источник

Отредактировано Princess of Fire (29.08.2011 17:19:56)

+1

150

Devilish
http://s55.radikal.ru/i150/1108/77/77e88970f659.jpg
http://s46.radikal.ru/i114/1108/71/3976d040392f.jpg
http://s48.radikal.ru/i122/1108/f0/76e1e062a386.jpg

0


Вы здесь » Фанфики о Tokio Hotel » Новости » Воспоминания о былых временах Tokio Hotel


Создать форум.